показатель
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | показа́тель | показа́тели |
| Р. | показа́теля | показа́телей |
| Д. | показа́телю | показа́телям |
| В. | показа́тель | показа́тели |
| Тв. | показа́телем | показа́телями |
| Пр. | показа́теле | показа́телях |
по-ка-за́-тель
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. Зализняка).
Корень: -каз-; суффиксы: -а-тель-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Пример произношения
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- объективная информация, как правило, количественная, позволяющая судить о свойствах или состоянии какого-либо объекта ◆ Количественный показатель. Показатель преломления. Ключевые показатели эффективности. Показатель активности.
- мн. ч. результаты, итоги какой-либо деятельности ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- матем. цифровое или агебраическое выражение, показывающее, сколько раз надо умножить само на себя число, называемое основанием, для получения определённой степени ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
- —
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от глагола показать, из по- + казать, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», ср.-перс. čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
