вы

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

См. тж. Вы.

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ты вы
Р. тебя́ вас
Д. тебе́ вам
В. тебя́ вас
Тв. тобо́й, тобо́ю ва́ми
Пр. тебе́ вас

Личное местоимение второго лица множественного числа.

[прав.] Произношение

МФА: ед.ч. [], мн.ч. []

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. используется для обозначения нескольких лиц, включая собеседника (собеседников), но исключая говорящего ◆ Опять вы взялись за старое!
  2. используется в качестве формы вежливого обращения к одному лицу ◆ Почему вы, Николай Фёдорович, не позвонили мне вчера?

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вы (др.-греч. ὑμεῖς, лат. vos), русск. вы, укр. ви, болг. ви, вие, сербохорв. ви̑, словенск. vȋ, др.-чешск. vy, польск. wy. Родственно др. -прусск. wans -- вин. п. мн. ч. "вас", лат. vōs, авест. vō, др.-инд. vas -- энклит. вин. п. дв. ч., род. п. мн. ч., далее, греч. ὑμᾶς, лесб. ὕμμε и т. д. Древняя форма им. мн. и.-е. *i̯ūs (ср. др.-прусск. ious, лит., латышск. jūs "вы", авест. yužǝm, yūš, др.-инд. yūyám, готск. jus) была вытеснена новой под влиянием косвенных падежей в слав. Причину исчезновения и.-е. *i̯ū̆s в праслав. можно, пожалуй, видеть в том, что благодаря изменению -jy-, jъ > -ji-, -jь- местоимение 2 л. мн. ч. не отличалось в звуковом отношении от местоимения 3 л. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

См. тж. Викисловарь:Личные местоимения.

[прав.] Перевод

[прав.] Библиография

Жолковский А.К., Мельчук И.А. Вы // Мельчук И. А., Жолковский А. К. Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 14. Wien, 1984, с. 222-223.


Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о семантике, этимологии, переводе.
(См. Общепринятые правила).