выставка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вы́ставка вы́ставки
Р. вы́ставки вы́ставок
Д. вы́ставке вы́ставкам
В. вы́ставку вы́ставки
Тв. вы́ставкой
вы́ставкою
вы́ставками
Пр. вы́ставке вы́ставках

вы́-став-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Приставка: вы-; корень: -став-; суффикс: ; окончание: . [Тихонов]

Приставка: вы-; корень: -ста-; суффиксы: -в-к-; окончание: . [Кузнецова и Ефремова]

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈvɨstə̥fkə], мн. ч. [ˈvɨstə̥fkɪ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. выставлять ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. множество объектов, собранных в каком-либо месте для обозрения, просмотра, а также место такого собрания и само мероприятие, связанное с просмотром. ◆ В Третьяковской галерее прошла выставка полотен русских художников начала XIX века.

Синонимы[править]

  1. выставление, выкладывание
  2. экспозиция,

Антонимы[править]

  1. -
  2. -

Гиперонимы[править]

  1. перемещение
  2. мероприятие

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола выставить, из вы- + ставить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от стать, от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]