заставлять

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

заставлять I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я заставля́ю заставля́л
заставля́ла
 —
Ты заставля́ешь заставля́л
заставля́ла
заставля́й
Он
Она
Оно
заставля́ет заставля́л
заставля́ла
заставля́ло
 —
Мы заставля́ем заставля́ли  —
Вы заставля́ете заставля́ли заставля́йте
Они заставля́ют заставля́ли  —
Пр. действ. наст. заставля́ющий
Пр. действ. прош. заставля́вший
Деепр. наст. заставля́я
Деепр. прош. заставля́в, заставля́вши
Пр. страд. наст. заставля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… заставля́ть

за-став-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заставить.

Приставка: за-; корень: -ставл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ставя что-либо, занимать какую-либо площадь, поверхность ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. ставя, загораживать доступ к чему-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. ставить в далёкое, труднодоступное место ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. принуждает

Антонимы[править]

  1. освобождать

Гиперонимы[править]

  1. заполнять; ставить; загромождать
  2. загораживать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из за- + ставить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от стать, от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

заставлять II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я заставля́ю заставля́л
заставля́ла
 —
Ты заставля́ешь заставля́л
заставля́ла
заставля́й
Он
Она
Оно
заставля́ет заставля́л
заставля́ла
заставля́ло
 —
Мы заставля́ем заставля́ли  —
Вы заставля́ете заставля́ли заставля́йте
Они заставля́ют заставля́ли  —
Пр. действ. наст. заставля́ющий
Пр. действ. прош. заставля́вший
Деепр. наст. заставля́я
Деепр. прош. заставля́в, заставля́вши
Пр. страд. наст. заставля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… заставля́ть

за-став-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заставить.

Приставка: за-; корень: -ставл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

  • МФА: [zəstɐvˈlʲætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. делать так, чтобы кому-либо стало необходимым совершить какое-либо действие; принуждать ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. принуждать, вынуждать, обязывать

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

  • имена собственные:

Этимология[править]

Аналогично заставлять I.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  • Апресян Ю. Д., Глагол заставлять: семантический класс, синонимия, многозначность // Жизнь языка. Сборник статей к 80-летию Михаила Викторовича Панова. М., 2001. С. 13-27.