вставлять

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я вставля́ю вставля́л
вставля́ла
 —
Ты вставля́ешь вставля́л
вставля́ла
вставля́й
Он
Она
Оно
вставля́ет вставля́л
вставля́ла
вставля́ло
 —
Мы вставля́ем вставля́ли  —
Вы вставля́ете вставля́ли вставля́йте
Они вставля́ют вставля́ли  —
Пр. действ. наст. вставля́ющий
Пр. действ. прош. вставля́вший
Деепр. наст. вставля́я
Деепр. прош. вставля́в, вставля́вши
Пр. страд. наст. вставля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… вставля́ть

встав-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вставить.

Приставка: в-; корень: -став-; суффиксы: -л-я-; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. помещать, вделывать внутрь ◆ На валу подле маленькой пушки сидел караульный, поджав под себя ноги; он вставлял заплатку в некоторую часть своей одежды, владея иголкою с искусством, обличающим опытного портного, и поминутно посматривал во все стороны. А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. ◆ Он красил, вставлял стекла, оклеивал стены обоями и даже принимал на себя кровельные работы, и я помню, как он, бывало, из-за ничтожного заказа бегал дня по три, отыскивая кровельщиков. А. П. Чехов, «Моя жизнь», 1896 г.
  2. вносить дополнение в написанное ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. говорить, замечать вслух попутно, в перерыве чужой речи ◆ Базаров, который лишь изредка вставлял в разговор насмешливое слово, — он занимался больше шампанским, — громко зевнул, встал и, не прощаясь с хозяйкой, вышел вон вместе с Аркадием. И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г.
  4. разг. делать выговор, наказывать

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. выставлять, вынимать, извлекать
  2. вычёркивать
  3. -

Гиперонимы[править]

  1. помещать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от стать, от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]