ставить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я ста́влю ста́вил
ста́вила
Ты ста́вишь ста́вил
ста́вила
ста́вь
Он
Она
Оно
ста́вит ста́вил
ста́вила
ста́вило
Мы ста́вим ста́вили
Вы ста́вите ста́вили ста́вьте
Они ста́вят ста́вили
Пр. действ. наст. ста́вящий
Пр. действ. прош. ста́вивший
Деепр. наст. ста́вя
Деепр. прош. ста́вивши, ста́вив
Пр. страд. наст. *ста́вимый
Пр. страд. прош. ста́вленный
Будущее буду/будешь… ста́вить

ста́-вить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол совершенного вида — поста́вить.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -став-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Обще прототипическое значение — придавать чему-либо определённое положение.

Значение[править]

  1. помещать на опору в стоячем положении, не плашмя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. помещать в определённое место или положение ◆ Машину буду ставить где хочу, купила в этом доме квартиру и имею право пользоваться двором, наплевать мне на её ясли. Д. Донцова, «Уха из золотой рыбки», 2004 г. [НКРЯ]
  3. заставлять встать в определённом положении ◆ Ставить по стойке «смирно». ◆ Ставить личный состав в строй.
  4. перен. назначать на должность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. сооружать, возводить, устанавливать что-либо ◆ Сам бассейн, вне зависимости от материала чаши, лучше ставить на железобетонное основание. Андрей Вишерский, «Бассейн в доме» (2004) // «Homes & Gardens», 2 марта 2004 г. [НКРЯ] ◆ Это не значит, что такие гаражи можно ставить на каждом клочке свободной земли. «Автомобиль в Москве бездомным не будет» (2004) // «Строительство», 25 октября 2004 г. [НКРЯ]
  6. разг. устанавливать, монтировать ◆ На полуторку решили ставить перспективный (в начале 1950-х он находился ещё в стадии разработки) двигатель ГАЗ-21 с электромуфтой вентилятора, что было редкостью для того времени, и новую четырёхступенчатую коробку с синхронизаторами на третьей и четвёртой передачах. Сергей Канунников, «Большие манёвры маленького грузовика» (2004) // «За рулём», 15 марта 2004 г. [НКРЯ]
  7. с некот. спец. использовать по назначению ◆ Ставить градусник. Ставить горчичники.
  8. писать, изображать письменно, графически ◆ Ставить точку в конце предложения. ◆ Ставить подпись. ◆ Ставить знак вопроса.
  9. в спорах, азартных играх и т. п. делать ставку, вносить в общий банк деньги или иные ценности ◆ Вот вам и предлагается ставить свои деньги на те числа, которые, по вашему мнению, выпадут после очередного броска. А. М. Тарасов, «Миллионер», 2004 г. [НКРЯ]
  10. приводить в состояние пригодное для работы ◆ Ставить удар.
  11. способствовать попаданию в какую-либо ситуацию ◆ Ставить в трудную ситуацию.
  12. создавать, формировать, делать ◆ Врач ставит диагноз. ◆ Чемпионы ставят рекорды.
  13. высказывать какую-либо мысль, побуждение к действию ◆ Надо было ставить задания экспериментаторам, затем результаты их измерений использовать в новых расчётах. Геннадий Горелик, «Андрей Сахаров. Наука и свобода» (2004) // «Вагриус», М., 2004 г. [НКРЯ]
  14. расценивать, относиться к чему-либо определённым образом ◆ Она ни в грош его не ставит!
  15. театр. организовывать, обучать театральный коллектив определённому театральному действу ◆ На самом же деле он в это время решил ставить в театре «Гамлета». В. С. Давыдов, «Театр моей мечты», 2004 г. [НКРЯ]
  16. комп. жарг. устанавливать ◆ Нужно идти начальнику винды ставить.
  17. разг. снабжать компанию угощениями и напитками ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. поднимать

Антонимы[править]

  1. снимать; убирать; класть; ронять

Гиперонимы[править]

  1. помещать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *stāvītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

помещать стоймя
делать ставку
театр ставит пьесу
Список переводов
Список переводов