падеж
Материал из Викисловаря
| См. тж. падёж. |
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | паде́ж | падежи́ |
| Р. | падежа́ | падеже́й |
| Д. | падежу́ | падежа́м |
| В. | паде́ж | падежи́ |
| Тв. | падежо́м | падежа́ми |
| Пр. | падеже́ | падежа́х |
па-де́ж
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. Зализняка).
Корень: -падеж-.
[прав.] Произношение
МФА: ед. ч. [pʌˈdʲɛʂ], мн. ч. [pədʲɪˈʐɨ]
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- лингв. словоизменительная категория имени, отражающая его синтаксические отношения с другими словами высказывания и выражаемая, как правило, флексиями ◆ Номенклатура падежей, применяемая лингвистами, основывается на семантических и синтаксических функциях этих падежей. ◆ В этом языке имеются такие падежи, как номинатив, генитив, датив и аккузатив.
[прав.] Синонимы
- —
[прав.] Антонимы
- —
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
- номинатив, генитив, датив, аккузатив, инструменталис, социатив, иллатив, аблатив, элатив, эссив, транслатив, партитив, вокатив
[прав.] Родственные слова
падеж
- топонимы: Дикий Запад, Запад
- существительные: падь, падаль, падальщик, припадок, упадок, спад, водопад, снегопад, впадина, распадок, про́пасть, падение, нападение, падалица, падла, падёж, впадение, выпад, выпадение, попадание, пропадание, запад, западник, западничество, упадочничество
- прилагательные: падший, пропащий, падающий, падежный, павший, упавший, выпавший, впалый, упадочный, падкий, падучий, западный, западнический
- глаголы: падать, пасть, впадать, впасть, выпадать, выпасть, опадать, опасть, упадать, упасть, нападать, напасть, западать, запасть, попадать, попадаться, попасть, попасться, пропадать, пропа́сть, распадаться, распасться, падать, выпадать, припадать
- наречия: западло, по-западному, упадочно, невпопад
[прав.] Этимология
Происходит от др.-русск., церк.-слав. падежь; в грамматич. знач., как и лат. cāsus, — калька греч. πτῶσις от πίπτω «падаю», которое происходит из терминологии игры в кости. Заимств. из церк.-слав. предполагается ввиду наличия -е- (вместо ё). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Перевод
|
|