Перейти к содержанию

извериться

Материал из Викисловаря
Слово дня 12 июля 2018.

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо изве́рюсь изве́римся
2-е лицо изве́ришься изве́ритесь
3-е лицо изве́рится изве́рятся
Прошедшее время
м. р. изве́рилсяизве́рились
ж. р. изве́рилась
с. р. изве́рилось
Повелительное наклонение
1-е лицо изве́римся
изве́римтесь
2-е лицо изве́рься изве́рьтесь
Причастия
действ. прош. изве́рившийся
Деепричастия
прош. вр. изве́рившись, изве́рясь

из-ве́-рить-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4a. Соответствующий глагол несовершенного вида  извериваться.

Приставка: из-; корень: -вер-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ɪˈzvʲerʲɪt͡sə]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. потерять доверие к кому-либо, чему-либо; перестать верить кому-либо, чему-либо  Дмитриева увидела, что она обманута Карицким и изверилась в нём. А. И. Урусов, «Речь в защиту Дмитриевой», 1871 г. [НКРЯ]  На совесть я на людскую надеюсь, всё ещё в совести людской не изверилась А. Н. Островский, «Волки и овцы», 1875 г. [НКРЯ]  Ну, а оставшийся народ вовсе изверился в Демидове и во всех заводчиках. П. П. Бажов, «Демидовские кафтаны», 1939 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. разувериться

Антонимы

[править]
  1. поверить, уверовать

Гиперонимы

[править]
  1. разочароваться

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -вер⁽ʲ⁾-

Этимология

[править]

Из верить с добавлением из-, -ся, далее от вера, далее из праслав. *věra, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. віра, болг. вя́ра, сербохорв. вjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera; восходит к праиндоевр. *wēr- «истина». Ср.: авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]