безверный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.безве́рныйбезве́рноебезве́рнаябезве́рные
Рд.безве́рногобезве́рногобезве́рнойбезве́рных
Дт.безве́рномубезве́рномубезве́рнойбезве́рным
Вн.    одуш.безве́рногобезве́рноебезве́рнуюбезве́рных
неод. безве́рный безве́рные
Тв.безве́рнымбезве́рнымбезве́рной безве́рноюбезве́рными
Пр.безве́рномбезве́рномбезве́рнойбезве́рных
Кратк. формабезве́ренбезве́рнобезве́рнабезве́рны

безве́рный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: без-; корень: -вер-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [bʲɪˈzvʲernɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устаревающее не верующий в богов ◆ В доме графини давно вздыхали о княжне Анастасии, «терзавшейся в руках безверной матери», вздыхала «об этой мученице» сама хозяйка, вздыхали её гости, и, наконец, кому-то из них пришла гениальная мысль вырвать княжну у матери и выдать её замуж, нимало не медля. Н. С. Лесков, «Захудалый род», 1874 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Далее, в России необходимо религиозное доверие народа к власти: власть инословная, иноверная или безверная всегда будет пользоваться в России скудным, урезанным, сомнительным авторитетом. И. А. Ильин, «О сильной власти», 1951 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано с помощью префикса без- и суффикса - от сущ. вера, далее от праслав. *věra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. вiра, болг. вя́ра, сербохорв. Bjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera; восходит к праиндоевр. *wēr- (истина), откуда, вероятно, также произошли авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]