Перейти к содержанию

появиться

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря
Слово дня 29 августа 2009.

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо появлю́сь поя́вимся
2-е лицо поя́вишься поя́витесь
3-е лицо поя́вится поя́вятся
Прошедшее время
м. р. появи́лсяпояви́лись
ж. р. появи́лась
с. р. появи́лось
Повелительное наклонение
1-е лицо поя́вимся
поя́вимтесь
2-е лицо появи́сь появи́тесь
Причастия
действ. прош. появи́вшийся
Деепричастия
прош. вр. появи́вшись, появя́сь

по-я-ви́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4c. Соответствующий глагол несовершенного вида  появля́ться.

Приставка: по-; корень: -яв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. начаться, возникнуть, начать существовать  Появился новый талантливый писатель.  Морщины на лбу появились. Н. А. Некрасов
  2. явиться, показаться, стать видимым или оказаться вблизи  Появился на вечеринке в новом костюме.  Вдали появились огоньки деревни.
  3. быть изданным, выйти из печати  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. возникнуть, начаться, образоваться
  2. показаться, возникнуть, явиться
  3. выйти

Антонимы

[править]
  1. исчезнуть, пропасть, сгинуть, убраться
  2. скрыться, исчезнуть, растаять
  3. -

Гиперонимы

[править]
  1. -
  2. -

Гипонимы

[править]
  1. родиться, сформироваться, организоваться, создаться, сложиться
  2. проступить, визуализоваться

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Образовано из по- + явиться (явить), от праслав. *aviti(sę), от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. aвити, ꙗвити, ꙗвити сѧ «показать, явить; показаться, явиться», русск.-церк.-слав. др.-русск. ꙗвити «показать; заявить, объявить», русск. явить, укр. яви́ти, я́вний, белор. я́ва «явление», явля «появление», болг. яве «наяву», явя́ «показываю, говорю», сербохорв. jа́вити «объявлять»,  -се «заявлять о себе, появляться», наjа́ви «наяву», словенск. jáviti «докладывать»,  -sе «показаться, появиться», чешск. jevit «показать», v jev, nа jеv «открыто, публично», jevný «открытый», словацк. jаviť «показать», jаv «явление», польск. jawić «открыть», nа jaw, nа jawie «открыто», nа jawie «наяву», в.-луж. zjewić, н.-луж. zjawiś  то же, полабск. vüöb-óvе «показывает». Праслав. *aviti родственно лит. оvуjе «наяву», оvуtiеs «привидеться, присниться», латышск. âvîtiês «говорить глупости, вести себя глупо, бесчинствовать», др.-инд. āvíḥ «явный», авест. āvíš  то же, āvīšуа  «явный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
начать существовать
стать видимым
быть изданным, выйти из печати

Анаграммы

[править]