пропасть
См. также Пропасть. |
Русский
про́пасть
В Викиданных есть лексема пропасть (L152619). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | про́пасть | про́пасти |
Р. | про́пасти | пропасте́й |
Д. | про́пасти | пропастя́м |
В. | про́пасть | про́пасти |
Тв. | про́пастью | пропастя́ми |
Пр. | про́пасти | пропастя́х |
про́-пасть
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8e по классификации А. А. Зализняка). Встречается также вариант склонения по схеме 8a: мн. ч. — про́пастей, про́пастям, про́пастями, про́пастях.
Корень: -пропасть- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина ◆ Направо был утёс, налево пропасть такая, что целая деревушка осетин, живущих на дне её, казалась гнездом ласточки. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. ◆ Оглянувшись, я увидел между своими санями и следующей упряжкой тёмную зияющую пропасть. Г. А. Ушаков, «По нехоженой земле»
- беспредельная глубина (неба, моря) ◆ Облака сплетаются, пропадают, возникают вдруг и вновь из тёмно-голубой небесной пропасти. Д. А. Фурманов, «Мятеж», 1924 г. ◆ Полным ходом, разрезая волны, зарываясь в водяные пропасти, «Аризона» уходила от острова. A. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина», 1925–1927 гг.
- перен. коренное различие, расхождение в чём-либо между кем-либо, чем-либо ◆ Это была не ссора, а это было только обнаружение той пропасти, которая в действительности была между нами. Л. Н. Толстой, «Крейцерова соната», 1890 г.
- перен., разг. очень большое количество, множестве кого-либо, чего-либо ◆ Из комнаты пришлось вымести пропасть мусору и вытереть повсюду пыль. A. Н. Толстой, «Портрет» ◆ — Привели меня в кабинет. Цветов пропасть, убранство отличное И. С. Тургенев, «Петр Петрович Каратаев», 1847 г.
- в знач. междом. восклицание, выражающее неудовольствие, досаду ◆ Тьфу ты пропасть! Да ты, батюшка, протри глаза-то, отрезвись хоть для великого божьего праздника! Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели», 1859 г. ◆ [Иванов:] Ах ты, пропасть! Ничего не помню. Даже в озноб и жар бросает! А. Н. Островский, «Счастливый день», 1877 г.
Синонимы
- бездна
- —
- —
- много, немало, множество, во множестве, бесчисленное множество, многое множество, обилие, в обилии, изобилие, в изобилии; +
Антонимы
- —
- —
- —
- мало, немного; усилит.: очень мало, совсем мало, крайне мало, нисколько; разг.: всего ничего, капелька, капелюшка, капелюшечка, капля в море, кот наплакал, кошке на лизок, малая толика, малость, наперечёт, нисколечко, ноль, раз, два и обчёлся; +
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
провал | |
множество | |
Анаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|
пропа́сть
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | пропаду́ | пропа́л пропа́ла |
— |
Ты | пропадёшь | пропа́л пропа́ла |
пропади́ |
Он Она Оно |
пропадёт | пропа́л пропа́ла пропа́ло |
— |
Мы | пропадём | пропа́ли | пропадём пропадёмте |
Вы | пропадёте | пропа́ли | пропади́те |
Они | пропаду́т | пропа́ли | — |
Пр. действ. прош. | пропа́вший | ||
Деепр. прош. | пропа́в, пропа́вши |
про-па́сть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b. Соответствующий глагол несовершенного вида — пропадать.
Корень: -пропас-; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Общее прототипическое значение — перестать существовать относительно наблюдателя.
- потеряться, затеряться, исчезнуть неизвестно куда (вследствие кражи, небрежности и т. п.) ◆ — В восемь-то лет из барского белья только одна рубашка пропала. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. ◆ Мелкие кражи в Шкиде совершались довольно часто. То полотенце исчезнет, то наволочка пропадёт. Г. Г. Белых и А. И. Пантелеев, «Республика Шкид», 1926 г.
- перестать появляться где-либо, уйти куда-либо на продолжительное время ◆ Всё живое поспряталось; даже воробьи притихли, а грачи давно пропали. И. С. Тургенев, «Степной король Лир», 1870 г. ◆ Сергей Сергеевич недоволен, что я пропал из больницы, бросил на произвол судьбы всех своих больных. Евгений Карпов, «Не родись счастливым», 1965 г. ◆ Никита рано утром понёс отцу завтрак в поле — это, считай, пропал на весь день. С. И. Шуртаков, «Где ночует солнышко»
- отправившись, уйдя куда-либо, не вернуться ◆ — Пропал. Третьего дня вечером ушёл куда-то, и с тех пор его нет. И. С. Тургенев, «Накануне» ◆ Мальчик ушёл из дому и больше не возвращался. Поиски были мучительные, долгие, но ребёнок пропал бесследно. Ф. В. Гладков, «Энергия», 1933 г.
- перестать быть видимым или слышимым ◆ Колдун уже успел вскочить на коня и пропал из виду. Н. В. Гоголь, «Страшная месть», 1831–1832 гг.
- исчезнуть, утратиться ◆ Аппетит пропал. ◆ — А ныне в старости [лев] и дряхл и хил, // Совсем без сил, // Валяется в пещере, как колода. // Поверишь ли в зверях // Пропал к нему весь прежний страх. И. А. Крылов, «Лисица и орёл», 1821 г. ◆ — Он покраснел под конец, а это значит, что у него совесть ещё не совсем пропала. А раз совесть есть, то он может ещё исправиться. Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г.
- погибнуть, умереть ◆ Молчать, или вы пропали. Я Дубровский. А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. ◆ — Я до сорока семи лет спокойно и довольно жил! А тут у меня жена померла и сноха удавилась, — обе в один год пропали! Максим Горький, «Исповедь», 1908 г. ◆ Одно ты умел делать в совершенстве, Степан: очароровывать людей. Великий актёр пропал в тебе. Б. Л. Горбатов, «Суд над Степаном Грохотом»
- нравственно опуститься ◆ — Ежели я помру — пропал Андрюшка, сопьётся, дурак! Максим Горький, «Хозяин»
- перен. попасть в безвыходное положение ◆ Если они заглянут в шкаф, я пропал!
- перен. пройти бесполезно, безрезультатно ◆ [Анисья:] Пропадут все мои труды. И что делать, сама не знаю. Л. Н. Толстой, «Власть тьмы», 1886 г. ◆ Советы, какие она давала, все пригодились, и ни один из них не пропал в хозяйстве даром. А. П. Чехов, «Моя жизнь», 1896 г.
- разг. остаться неиспользованным ◆ Билет в театр пропал.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от про- и пасть, из праслав. *padati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
исчезнуть, потеряться | |
|
погибнуть | |
пройти бесполезно | |
Библиография
- Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т русского языка. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Рус. яз., 1983. т. 3. П—Р. — с. 509.
- Апресян В. Ю. Глаголы ‘исчезнуть’ и ‘пропасть’: многозначность и семантическая мотивация // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Москва, 1—4 июня 2016 г.). — М.: Изд-во РГГУ, 2016. — В. 15. — С. 16.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Приставка: про-; корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- пропасть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Омографы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 8e
- Русские существительные, склонение 8a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Цитаты/Фурманов Д. А.
- Цитаты/Толстой A. Н.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Достоевский Ф. М.
- Цитаты/Островский А. Н.
- Изобилие/ru
- Недостаток/ru
- Малость/ru
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 7b
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Цитаты/Гладков Ф. В.
- Цитаты/Гоголь Н. В.
- Цитаты/Крылов И. А.
- Цитаты/Носов Н. Н.
- Цитаты/Пушкин А. С.
- Цитаты/Горький Максим
- Цитаты/Чехов А. П.
- Рельеф/ru
- Глаголы исчезновения/ru
- Глаголы смерти/ru
- Слова из 8 букв/ru
- Старославянский язык
- Старославянские существительные
- Старославянские существительные без указания пола
- Слова из 8 букв/cu