Перейти к содержанию

появляться

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо появля́юсь появля́емся
2-е лицо появля́ешься появля́етесь
3-е лицо появля́ется появля́ются
Прошедшее время
м. р. появля́лсяпоявля́лись
ж. р. появля́лась
с. р. появля́лось
Повелительное наклонение
2-е лицо появля́йся появля́йтесь
Причастия
действ. наст. появля́ющийся
действ. прош. появля́вшийся
Деепричастия
наст. вр. появля́ясь
прош. вр. появля́вшись
Будущее время
буду/будешь… появля́ться

по-яв-ля́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  появиться.

Приставка: по-; корень: -явл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. начинать существование, рождаться, возникать  Мысль в голове то появлялась, то исчезала.
  2. оказываться на виду, становиться видимым  Он не позволял непрошено приближаться к себе вплотную, появлялась надменность, высокомерие породистого аристократа, неприятное, замораживающее любого. Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. возникать, частичн.: рождаться

Антонимы

[править]
  1. исчезать
  2. пропадать

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]
  1. рождаться

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из по- + являться (являть, явить), далее от праслав. *aviti(sę), от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. aвити, ꙗвити, ꙗвити сѧ «показать, явить; показаться, явиться», русск.-церк.-слав. др.-русск. ꙗвити «показать; заявить, объявить», русск. явить, укр. яви́ти, я́вний, белор. я́ва «явление», явля «появление», болг. яве «наяву», явя́ «показываю, говорю», сербохорв. jа́вити «объявлять»,  -се «заявлять о себе, появляться», наjа́ви «наяву», словенск. jáviti «докладывать»,  -sе «показаться, появиться», чешск. jevit «показать», v jev, nа jеv «открыто, публично», jevný «открытый», словацк. jаviť «показать», jаv «явление», польск. jawić «открыть», nа jaw, nа jawie «открыто», nа jawie «наяву», в.-луж. zjewić, н.-луж. zjawiś  то же, полабск. vüöb-óvе «показывает». Праслав. *aviti родственно лит. оvуjе «наяву», оvуtiеs «привидеться, присниться», латышск. âvîtiês «говорить глупости, вести себя глупо, бесчинствовать», др.-инд. āvíḥ «явный», авест. āvíš  то же, āvīšуа  «явный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
начинать существование