жизнь

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жи́знь жи́зни
Р. жи́зни жи́зней
Д. жи́зни жи́зням
В. жи́знь жи́зни
Тв. жи́знью жи́знями
Пр. жи́зни жи́знях

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. Зализняка).

Корень: -жи-; суффикс: -знʲ-.

Произношение

МФА: ед. ч. [ʐɨ̟zʲnʲ], мн. ч. [ˈʐɨ̟zʲnʲɪ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. форма существования материи, характеризующаяся высокой структурной сложностью, способностью перерабатывать ресурсы внешней среды, развиваться, сопротивляться распаду и самовоспроизводиться ◆ Жизнь зародилась на Земле миллиарды лет назад. ◆ Есть ли жизнь на Марсе?
  2. время существования живого организма ◆ Он прожил долгую жизнь.
  3. перен. деятельность, совокупность происходящих в обществе событий и их участников ◆ В коридорах института кипит жизнь.
  4. состояние организма в стадии роста, развития и разрушения ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  5. события, происходящие с чем-либо существующим ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  6. совокупность всего сделанного и пережитого человеком ◆ Вся его жизнь прошла перед его глазами.
  7. устар. то же, что биография ◆ Жизнь замечательных людей
  8. деятельность общества и человека во всей совокупности ее проявлений ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  9. реальная действительность во всей совокупности ее проявлений ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  10. уклад, способ существования, времяпровождение ◆ Странная мысль занимает меня со вчерашнего дня. Я всё думаю: что мы изображали бы из себя, если бы жизнь человеческая была построена на началах непротивления злу? А. П. Чехов, «Хорошие люди», 1886 г. ◆ Беззаботная жизнь ребёнка.
  11. движение, оживление, вызываемые действиями живых существ ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  12. перен. энергия, внутренняя бодрость, полнота духовных и нравственных сил ◆ Он был полон жизни.
  13. перен. самое дорогое для человека; источник радости, счастья ◆ В детях наша жизнь!
  14. выражение полноты физических и духовных сил, душевного подъема, воодушевления, одухотворенности ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  15. устар. живое существо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы

  1. -
  2. дни
  3. бытие

Антонимы

  1. смерть, небытие; частичн.: умирание

Гиперонимы

  1. существование

Гипонимы

Родственные слова

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Этимология

Происходит от глагола жить, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живет», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живет», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju.

Перевод

Библиография

  • Копорская Е. С. Семантические соотношения книжнославянской и исконно русской лексики в русском литературном языке конца XXVI — начала XIX вв. (процессы семантической аналогии). Автореферат кандидатской диссертации. Москва, 1973.
Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках