життя

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. життя́ життя́
Р. життя́ житті́в
Д. життю́ життя́м
В. життя́ життя́
Тв. життя́м життя́ми
М. житті́
життю́
життя́х
Зв. життя́* життя́*

жит-тя́

Существительное, неодушевлённое, средний род, тип склонения 6b.


Корень: -жи-; суффикс: -тт; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ʒɪ'tʲ:ɑ], мн. ч. [ʒɪ'tʲ:ɑ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жизнь; (реальная действительность в её проявлениях) житьё; (пребывание) обитание; (уклад, способ существования) образ жизни; живот ◆ В юності кожен мріє зустріти свою половинку, закохатися та прожити з нею довге і щасливе життя. — В юности каждый мечтает встретить свою половинку, влюбиться и прожить с ней долгую и счастливую жизнь.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. смерть; нежиття

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола жити, далее от праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живет», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живет», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]