житель

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жи́тель жи́тели
Р. жи́теля жи́телей
Д. жи́телю жи́телям
В. жи́теля жи́телей
Тв. жи́телем жи́телями
Пр. жи́теле жи́телях

жи́-тель

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. Зализняка).

Корень: -жи-; суффикс: -телʲ.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈʐɨtʲɪlʲ], мн. ч. [ˈʐɨtʲɪlʲɪ]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. представитель населения; тот, кто живёт где-либо, в чём-либо ◆ Житель Подмосковья.

Синонимы[править]

  1. обитатель

Антонимы[править]

  1. жительница

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. гражданин

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. жить, далее из праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живет», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живет», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]