выжить
Содержание |
[править]
Русский
[править] выжить I
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | вы́живу | вы́жил вы́жила |
— |
| Ты | вы́живешь | вы́жил вы́жила |
вы́живи |
| Он она оно |
вы́живет | вы́жил вы́жила вы́жило |
— |
| Мы | вы́живем | вы́жили | — |
| Вы | вы́живете | вы́жили | вы́живите |
| Они | вы́живут | вы́жили | — |
| Пр. действ. прош. | вы́живший | ||
| Деепр. прош. | вы́жив | ||
вы́-жить
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 16a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выживать.
Корень: --.
[править] Произношение
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- остаться в живых, продолжать существовать, несмотря на неблагоприятные условия для жизни ◆ Я вспомнила, как доктор сказал, что у Сергея после операции появился шанс выжить, и пришла в ещё больший ужас. Дарья Донцова, «Доллары царя Гороха», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- воспроизвестись в последующих поколениях, сохраняя свойственные виду признаки ◆ Иначе его народу, блокированному в горах опиумными князьями и правительственными частями, которые тоже торгуют и тем же, не выжить. Валериан Скворцов, «Каникулы вне закона», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от вы- + жить, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живет», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живет», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Метаграммы
[править] Перевод
|
|
[править] выжить II
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | вы́живу | вы́жил вы́жила |
— |
| Ты | вы́живешь | вы́жил вы́жила |
вы́живи |
| Он она оно |
вы́живет | вы́жил вы́жила вы́жило |
— |
| Мы | вы́живем | вы́жили | — |
| Вы | вы́живете | вы́жили | вы́живите |
| Они | вы́живут | вы́жили | — |
| Пр. действ. прош. | вы́живший | ||
| Деепр. прош. | вы́жив | ||
| Пр. страд. прош. | вы́житый | ||
вы́-жить
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 16a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выживать.
Корень: --.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- заставить, вынудить покинуть помещение, жилище, оставить место работы, учёбы ◆ Барашкин всячески старался выжить из блиндажа переводчика Левина. Э. Г. Казакевич, «Звезда», 1946 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
См. первое значение.
[править] Этимология
См. первое значение.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
