цена

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. цена́ це́ны
Р. цены́ це́н
Д. цене́ це́нам
В. це́ну це́ны
Тв. цено́й
цено́ю
це́нами
Пр. цене́ це́нах

це-на́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d' по классификации А. Зализняка).

Корень: -цен-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. денежное или иное количественное выражение стоимости товара или услуги ◆ А дома их боярские все разорены, а животы их и остатки опальные ценили и велели продавать стрельцам самою дешевою ценою, а кроме стрельцов никому купить не велено. И. А. Желябужский, «Дневные записки», 1682—1709 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А глупость в то уже время познает добра своего цену, когда потеряет, [доставая, страдает], имея, не наслаждается, а потеряв ― мучится. Григорий Сковорода, «Толкование из Плутарха о тишине сердца», 1766—1794 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. затраты, усилия, временные и прочие ресурсы, употреблённые для достижения, осуществления чего-либо ◆ Первая ошибка в том, что дорогою ценою купить нам припадает наше спокойствие. Григорий Сковорода, «Толкование из Плутарха о тишине сердца», 1766—1794 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. степень значимости кого-либо или чего-либо ◆ Пришёл он к Адмету и, думая найти себе место при: царском дворе, обманулся во своём чаянии; редко придворные знают цену стихотворства: его почли сумасшедшим, который бредил стихами. Н. И. Новиков, «О поэзии классицизма», 1769—1770 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. частичн.: стоимость
  2. плата
  3. значимость, ценность

Антонимы

  1. -
  2. -
  3. -

Гиперонимы

  1. величина
  2. затраты
  3. значение

Гипонимы

  1. тариф

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

Ед. цена
Ед. об. цена
Ед. суб. цената
Мн. цени
Мн. сов. цените
Числ. -
Зв. -

це-на

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: -цен-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. цена (аналог. русск. слову) ◆ Цената е много висока. — Цена очень высока.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Этимология

От праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

цена

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. цена (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Этимология

От праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

цена

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. цена (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Этимология

От праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. сenа, чешск., словацк. сеnа, польск. сеnа, др.-польск. саnа; родственно лит. káinа «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — греч. τίνω «совершаю покаяние», τιμή «оценка, почет, цена», ирл. сin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.