сцать
См. также: СЦУ. |
Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | сцу́ | сцы́м |
| 2-е лицо | сцы́шь | сцы́те |
| 3-е лицо | сцы́т | сцу́т |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | сца́л | сца́ли |
| ж. р. | сцала́ | |
| с. р. | сца́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | сцы́ | сцы́те |
| Причастия | ||
| действ. наст. | сцу́щий | |
| действ. прош. | сца́вший | |
| страд. наст. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | — | |
| прош. вр. | сца́в, сца́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… сца́ть | ||
сцать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/cX1^. Соответствующий глагол совершенного вида — посцать.
Другой диалектный и просторечный вариант инфинитива — ссять.
Более употребительный вариант произношения и написания — ссать.
Корень: -сц-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [st͡satʲ]
Семантические свойства
Значение
- несов., неперех., диал. и прост., Олон., Гильфердинг; Смол., Вят., р. Урал, Енис., Ангара: мочиться, пи́сать ◆ А молодые молодицы в голенища сцат. Слов. Акад., 1847 г. [СРНГ] || в загадках: ◆ Стоит мужик на берегу, сцыт за реку (квасник). Кадн. Волог., 1852 г. [СРНГ] ◆ Четыре сестрицы в одну лунку сцат (доение коровы). Тотем. Волог. [СРНГ] || о непослушных детях: ◆ Ну, неслушники, хоть сцы им в глаза. р. Урал, 1976 г. [СРНГ] ◆ Местные русские, потомки казаков, крестьян и землепроходцев из Куморы и Ирканы, сохранившие речь и многие обычаи своих далёких предков, речку обзывают и похлеще ― Засцыха (от русских слов «сцать» ― мочиться, «засцыха» ― тот, кто мочится; эти слова я беру из словарей Даля и Фасмера, то есть слова введены в научный оборот, им находятся аналогии во всех славянских языках; более того[,] аналогичные слова есть в языках всех народов мира. С. Гурулёв, «Река Срамная. Почему?», 11 июля 1998 г. // «Восточно-Сибирская правда» [НКРЯ] ◆ Пинком башмака в зад она отбросила Шурку к умывальнику и, потрясая воздетыми к потолку ручищами, восторженно воскликнула: — Шушера, слухай: она сцыт одеколоном! Ю. В. Буйда, «Тема быка, тема льва», 1998 г. [НКРЯ]
- диал., Дон., 1929: сосать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., диал. Смол., 1914: сердиться, раздражаться ◆ Не сцы, не сцы — по-твоему не быть. [СРНГ]
- перен., прост., жарг. и разг. то же, что бояться, тру́сить ◆ Ну, чего сците — струсили? ◆ Не сцы — сторож уже напился в зюзю, теперь до утра не проснётся!
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *sьcati, *sьčǫ, *sьčiši, связано чередованием с: сок, сучить (о дожде); родственно русск.-церк.-слав. сьчь «моча», др.-русск. сьць (м.) «моча», сербск.-русск.-церк.-слав. сьцати, сьчѫ, сьчиши. Ср.: русск. ссать (стар. 3 л. ед. ч. ссыт (Аввакум) и сцать, укр. сця́ти, сцю, сциш, белор. сцаць, словенск. scáti, ščím, чешск. scát, польск. szczać, szczę, в.-луж. šćeć, н.-луж. šćaś. Праслав. *sьcati — из *sьkati. Сюда же укр. си́кати «брызгать», белор. сíкi мн. «моча», словенск. síkati, síkam «брызгать», польск. sikać, -аm «брызгать, бить струёй». Родственно др.-инд. siñcáti, sḗсаtē « выливает», страд. sicyátē, авест. hinčaiti, hičaiti «выливает», hiẋra- ср. р. «жидкие экскременты», др.-в.-нем. sîhan «цедить, течь по каплям», sîgan «падать, опускаться, капать», норв. sige «сочиться, медленно течь» наряду с др.-в.-нем. seiсhen «мочиться», норв. sîkа «цедить», греч. ἷξαι ̇ διηθῆσαι (род. п. -άδος) ж. «ἰκμάς, влажность», лат. siat οὑρεῖ, sissiat — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
|
|
Приложение
|
Перевод
| мочиться | |
| |
| сосать | |
| сердиться, раздражаться | |
| бояться | |
Библиография
- Сцать (стр. 80) // Словарь русских народных говоров / Вып. 43. (Сухлость — Телепа). — 2010. / — Л., СПб.: Наука, 1965—. — ISBN 978-5-02-025275-2 (вып. 43) ISBN 5-02-027894-7
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 6°b/cX1^
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Диалектизмы/ru
- Просторечные выражения/ru
- Цитаты/Буйда Ю. В.
- Выражения с переносным значением/ru
- Жаргонизмы/ru
- Разговорные выражения/ru
- Глаголы мочеиспускания/ru
- Глаголы боязни/ru
- Глаголы сосания/ru
- Слова из 5 букв/ru