Перейти к содержанию

ссать

Проверена
Эта страница  защищена от изменения
Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо ссу́ ссы́м
2-е лицо ссы́шь ссы́те
3-е лицо ссы́т ссу́т
Прошедшее время
м. р. сса́лсса́ли
ж. р. ссала́
с. р. сса́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо ссы́ ссы́те
Причастия
действ. наст. ссу́щий
действ. прош. сса́вший
Деепричастия
наст. вр.
прош. вр. сса́в, сса́вши
Будущее время
буду/будешь… сса́ть

ссать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  6°b/cX1^. Соответствующий глагол совершенного вида  посса́ть.

Встречается также реже употребляемый вариант спряжения по схеме 6°b/c: ссу, ссёшь, ссёт, ссём, ссёте, ссут.

В знач. бояться, тру́сить встречается также вариант спряжения по схеме 6°a: сса́ла.

Встречаются также диалектный и просторечный варианты написания и произношения инфинитивов: ссять, сцать.

Производное: ??.

Корень: -сс-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг., вульг. без доп.: мочиться, пи́сать  Шёл я лесом, ссать хотел, // Вдруг комар мне на хуй сел. // Я хотел его поймать, // Дак укусил, ебёна мать! Частушка  Девки, ссыте в потолок: // Я гармошку приволок! // Девки ссали в потолок, — // Я гармошку уволок! Частушка  Если мальчишка сикает, ему говорят: ссышь в глаза матери. М. М. Пришвин, «Дневники», 1925 г. [НКРЯ]  Даже ссать с третьего этажа запрещают. А в каком это законе написано, что ссать с третьего этажа нельзя… В. В. Ерофеев, «Записки психопата», 1957 г. [НКРЯ]
  2. перен., груб. то же, что бояться, тру́сить  «Жлоб входит в трамвай, здоровый[,] сука, дюжий. Чё, ссыте? Конечно, ссым. Как тебя, мордоворота такого, не ссать? А ты горд собой, для тебя это  альфа и омега, что все ссут. Твоему жлобскому пониманию недоступно, что есть что-то ещё, другое. Кроме как „ссут  не ссут“.» Павел Мейлахс, «Избранник» (1996 г.) // «Звезда», 2001 г [источник  Журнальный зал]    Насчёт собаки не ссыте  её ещё в том году Гриша Малой отравил,  говорит Чура. В. В. Козлов, «Порнуха», 2002 г. [НКРЯ]
  3. перен., груб., в т. ч. в уст. сочет. ссать хотеть: не обращать внимания на кого-либо, на что-либо, игнорировать кого-либо, что-либо    После той его безобразной выходки на вечеринке у Дэна она на него ссать хотела.
  4. перен., груб. презирать кого-либо, что-либо, в грош не ставить кого-либо, что-либо  И недалёк тот день, когда они будут носиться по Красной площади и ссать на Кремль. «Кириенко можно?», Распечатка звонков на прямую линию с С. В. Кириенко // «Коммерсантъ-Власть», 1999 г. [НКРЯ]  Наступит наш день, придёт наш черёд  // Буржуям мы плюнем в хари, // Я буду ссать им в рот, я буду срать им в рот, // Потому что я пролетарий… // Я буду ссать им в рот, я буду срать им в рот, // Потому что так и надо, только так делать и надо… Владимир Черкасов, «Чёрный ящик», 2000 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. мочиться, пи́сать, справляться по нужде, ходить по-малому, облегчаться, оправляться; разг.: справлять (малую) нужду; разг., вульг.: отливать; детск.: делать пи-пи, сикать; разг., рег.: ходить до ветру; диал.: ссять, диал., прост.: сцать
  2. тру́сить, пугаться, бояться; жарг.: дрейфить; перен., вульг.: бздеть, бздюхать
  3. игнорировать; сленг: игнорить
  4. презирать; разг.: в грош не ставить

Антонимы

Гиперонимы

  1. мочиться
  2. бояться, трусить, опасаться

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем сс⁽ʲ⁾-/с⁽ʲ⁾-/сц-

Этимология

Происходит от праслав. *sьcati, *sьčǫ, *sьčiši, связано чередованием с: сок, сучить (о дожде); родственно русск.-церк.-слав. сьчь «моча», др.-русск. сьць (м.) «моча», сербск.-русск.-церк.-слав. сьцати, сьчѫ, сьчиши. Ср.: русск. ссать (стар. 3 л. ед. ч. ссыт (Аввакум) и сцать, укр. сця́ти, сцю, сциш, белор. сцаць, словенск. scáti, ščím, чешск. scát, польск. szczać, szczę, в.-луж. šćeć, н.-луж. šćaś. Праслав. *sьcati  из *sьkati. Сюда же укр. си́кати «брызгать», белор. сíкi мн. «моча», словенск. síkati, síkam «брызгать», польск. sikać, -аm «брызгать, бить струёй». Родственно др.-инд. siñcáti, sḗсаtē « выливает», страд. sicyátē, авест. hinčaiti, hičaiti «выливает», hiẋra- ср. р. «жидкие экскременты», др.-в.-нем. sîhan «цедить, течь по каплям», sîgan «падать, опускаться, капать», норв. sige «сочиться, медленно течь» наряду с др.-в.-нем. seiсhen «мочиться», норв. sî «цедить», греч. ἷξαι ̇ διηθῆσαι (род. п. -άδος) ж. «ἰκμάς, влажность», лат. siat οὑρεῖ, sissiat  то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

мочиться
бояться
не обращать внимания, игнорировать
презирать, в грош не ставить

Библиография