зассать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я зассу́ засса́л
зассала́
 —
Ты зассы́шь засса́л
зассала́
зассы́
Он
Она
Оно
зассы́т засса́л
зассала́
засса́ло
 —
Мы зассы́м засса́ли  —
Вы зассы́те засса́ли зассы́те
Они зассу́т засса́ли  —
Пр. действ. наст. зассу́щий
Пр. действ. прош. засса́вший
Деепр. наст.
Деепр. прош. засса́в, засса́вши
Пр. страд. наст.
Будущее буду/будешь… засса́ть

за-сса́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/cX1^. Соответствующий глагол совершенного вида — ссать.

Приставка: за-; корень: -сс-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. облить, залить мочой что-либо в процессе мочеиспускания ◆ Петька наплёл ей про мужика, будто бы ехавшего на военной полуторке в райцентр, а в машине у этого самого мужика был щенок, который зассал ему всю кабину. А. В. Геласимов, «Степные боги», 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., груб. испугаться, забояться ◆ Она кому расскажет, что ты зассал, так пацанам с тобой здороваться западло будет! А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Молодец, что не бросил Сида… Не зассал. По-пацански… Олег Гладов, «Любовь стратегического назначения», 2000–2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Руку его на унитаз положим, а ты на неё сверху прыгнешь. — Я?!! — Зассал? ― сказал дембиль. — Другану зассал помочь! — Я прыгну, ― предложил другой призывник. А. В. Геласимов, «Год обмана», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Думаю, со старшеклассниками она бы зассала такое проделывать, городок у нас провинциальный, люди простые, могут и ответить адекватно… Сегодня в топе блогов история учительницы (блог), 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. залить, замочить, облить
  2. испугаться, забояться, напустить в штаны, надуть в штаны, приссать, обоссаться, заочковать, очко взыграло, присесть на очко, накласть в штаны, наложить в штаны, бздануть, забздеть, прибздеть, обосраться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано от за- и ссать, кот. происходит от праслав. *sьсаti, *sьčǫ, *sьčiši, связано чередованием с: сок, сучить (о дожде); родственно церковно-слав. сьчь «моча», др.-русск. сьць (м.) «моча», сербск.-церк.-слав. сьцати, сьчѫ, сьчиши. Ср.: русск. ссать (стар. 3 л. ед. ч. ссыт (Аввакум) и сцать, укр. сця́ти, сцю, сциш, белор. сцаць, словенск. scáti, ščím, чешск. scát, польск. szczać, szczę, в.-луж. šćeć, н.-луж. šćaś. Праслав. *sьсаti — из *sьkati. Сюда же укр. си́кати «брызгать», белор. сíкi мн. «моча», словенск. síkati, síkam «брызгать», польск. sikać, -аm «брызгать, бить струёй». Родственно др.-инд. siñcáti, sḗсаtē «выливает», страд. sicyátē, авест. hinčaiti, hičaiti «выливает», hiẋra- ср. р. «жидкие экскременты», др.-в.-нем. sîhan «цедить, течь по каплям», sîgan «падать, опускаться, капать», норв. sigе «сочиться, медленно течь» наряду с др.-в.-нем. sеiсhеn «мочиться», норв. sîkа «цедить», греч. ἷξαι ̇ διηθῆσαι (Гесихий), ἰκμάς (род. п. -άδος) ж. «влажность», лат. siat οὑρεῖ, sissiat – то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]