обоссать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я обоссу́ обосса́л
обоссала́
 —
Ты обоссы́шь обосса́л
обоссала́
обоссы́
Он
Она
Оно
обоссы́т обосса́л
обоссала́
обоссало́
 —
Мы обоссы́м обосса́ли
Вы обоссы́те обосса́ли обоссы́те
Они обоссу́т обосса́ли  —
Пр. действ. прош. обосса́вший
Деепр. прош. обосса́в, обосса́вши
Пр. страд. прош. обо́ссанный

обо-сса́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c^. Соответствующий глагол несовершенного вида — обоссыва́ть.

Приставка: обо-; корень: -сс-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. облить, залить мочой что-либо, кого-либо в процессе мочеиспускания ◆ Мне сегодня хочется очень // Из окошка луну обоссать. С. А. Есенин, «Исповедь хулигана», 1920 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Маршал берёт документ, рвёт его в клочья и рявкает охране: — Избить, обоссать и бросить в канаву! 〈…〉 Многие расписывались на Рейхстаге или считали своим долгом обоссать его стены. Н. Н. Никулин, «Воспоминания о войне», 1975 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Порубал небось ноги да обоссал — косит, сука, в больничку захотелося, масло хавать. — Кто его обоссать научил? Ты, сержант? О. О. Павлов, «Дело Матюшина», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он и на морозе спал, в болоте спал, на лесоповале его как-то ночью обоссали, ко всему привычен, — он готов спать в сарае. В. С. Маканин, «Андеграунд, или герой нашего времени», 1996–1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Тракторина Петровна даже руками всплеснула. — Обоссала всю кровать! Светлана Василенко, «Дурочка», 1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ «Опять всю лестницу обоссали, засранцы!» В. В. Кунин, «Кыся», 1998–2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Тогда обоссы его хотя бы, — говорит Клок. 〈…〉 — Зря ты его обоссал, Вэк, — говорит Бык. В. В. Козлов, «Гопники», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. опи́сать, обмочить

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. облить

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из обо- и ссать, кот. происходит от праслав. *sьсаti, *sьčǫ, *sьčiši, связано чередованием с: сок, сучить (о дожде); родственно церковно-слав. сьчь «моча», др.-русск. сьць (м.) «моча», сербск.-церк.-слав. сьцати, сьчѫ, сьчиши. Ср.: русск. ссать (стар. 3 л. ед. ч. ссыт (Аввакум) и сцать, укр. сця́ти, сцю, сциш, белор. сцаць, словенск. scáti, ščím, чешск. scát, польск. szczać, szczę, в.-луж. šćeć, н.-луж. šćaś. Праслав. *sьсаti — из *sьkati. Сюда же укр. си́кати «брызгать», белор. сíкi мн. «моча», словенск. síkati, síkam «брызгать», польск. sikać, -аm «брызгать, бить струёй». Родственно др.-инд. siñcáti, sḗсаtē «выливает», страд. sicyátē, авест. hinčaiti, hičaiti «выливает», hiẋra- ср. р. «жидкие экскременты», др.-в.-нем. sîhan «цедить, течь по каплям», sîgan «падать, опускаться, капать», норв. sigе «сочиться, медленно течь» наряду с др.-в.-нем. sеiсhеn «мочиться», норв. sîkа «цедить», греч. ἷξαι ̇ διηθῆσαι (Гесихий), ἰκμάς (род. п. -άδος) ж. «влажность», лат. siat οὑρεῖ, sissiat – то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]