пугаться
См. также: пужаться. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | пуга́юсь | пуга́емся |
| 2-е лицо | пуга́ешься | пуга́етесь |
| 3-е лицо | пуга́ется | пуга́ются |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | пуга́лся | пуга́лись |
| ж. р. | пуга́лась | |
| с. р. | пуга́лось | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | пуга́йся | пуга́йтесь |
| Причастия | ||
| действ. наст. | пуга́ющийся | |
| действ. прош. | пуга́вшийся | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | пуга́ясь | |
| прош. вр. | пуга́вшись | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… пуга́ться | ||
пу-га́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — испугаться.
Корень: -пуг-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- испытывать внезапный страх ◆ Может, это на него глянула так весело и прямо, будто её окликнули внезапно, но пугаться было нечего: ничто не таилось в засвеченных выжелтевших кустах и деревьях сада, чего бы могла она бояться, — молодая женщина в длинном платье с высокой, неряшливой причёской, с огромной брошкой на высокой груди? А. Г. Битов, «Вы приходите — вас не ждали…», 1974 г. [НКРЯ]
- разг. испытывать робость, слабость, неуверенность, имея дело с трудностями, проблемами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к пугать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от неустановл. формы; ср.: народн. пужа́ть — то же, испуг, белор. пужа́ць. Обычно рассматривается как новообразование от пужа́ть, которое производят от пуди́ть. Предполагают также фонетическое преобразование *pǫdnǫti > *pǫgnǫti и далее — пуга́ть. По мнению Ильинского, пуга́ть первонач. значило «кричать, как филин» и было звукоподражательного происхождения, ср. укр. пу́гу! — крик филина (сомнительно). Другие сравнивают с лит. bū́gti, bū́gstu «пугаться», baugìnti «пугать», baugùs «боязливый» и объясняют под влиянием слова пуди́ть. Следует отвергнуть предположение о родстве с др.-инд. рūjā́ «почитание», рūjáуаti «проявляет благоговение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Метаграммы
[править]Библиография
[править]- Апресян В. Ю. Бояться1, пугаться, страшиться, опасаться, трусить, дрейфить, робеть, трепетать2, дрожать2, трястись2 // Новый объяснительный словарь русского языка. Проспект. / Апресян Ю. Д.. — М. : Русские словари, 1995. — С. 123–132.
- Апресян В. Ю. Бояться1, пугаться, страшиться, опасаться, трусить, дрейфить, робеть, трепетать2, дрожать2, трястись2 // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. / Апресян Ю. Д.. — М. : Языки русской культуры, 1997. — С. 15–20.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt
- Цитаты/Битов А. Г.
- Разговорные выражения/ru
- Статьи, нуждающиеся в доработке/примеры
- Нужны сведения о семантике/примеры
- Глаголы страха/ru
- Г и Ж/ru
- Слова из 8 букв/ru