Перейти к содержанию

сосать

Проверена
Материал из Викисловаря
Слово сосать входит в список Сводеша-200 (95).
Слово дня 04 января 2009.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо сосу́ сосём
2-е лицо сосёшь сосёте
3-е лицо сосёт сосу́т
Прошедшее время
м. р. соса́лсоса́ли
ж. р. соса́ла
с. р. соса́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо соси́ соси́те
Причастия
действ. наст. сосу́щий
действ. прош. соса́вший
страд. наст.
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. сося́
прош. вр. соса́в, соса́вши
Будущее время
буду/будешь… соса́ть

со-са́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  6°b.

Корень: -сос-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Сосать [1] грудь

Значение

  1. что сквозь сжатые губы втягивать в рот (какую-нибудь жидкость); кого-что втягивать таким образом чьё-нибудь молоко (из груди, вымени), питаться чьим-нибудь молоком [≈ 1][≠ 1][▲ 1]  Сосать молоко.  Иные дети долго ещё после грудного возраста не пьют, а сосут.  Сосать грудь матери.  Жеребёнок сосёт матку.
  2. что держа во рту и растворяя слюною, постепенно поглощать; что взяв что-нибудь в рот, мять губами, языком, смачивая слюною [≠ 2][▲ 2]  Сосать сахар, леденец.  Сосать соску.  Сосать палец.
  3. что при помощи специальных органов тела всасывать (что-н. жидкое) из чужого организма в свой, то же, что всасывать [≈ 3][≠ 3][▲ 3]  Пиявка сосёт кровь.
  4. спец., разг., что набирать жидкость или газ, то же, что всасыватьнасосе) [≈ 4][≠ 4][▲ 4]  Но труба для промывочного насоса находится гораздо выше уровня дна водохранилища, и для промывки фильтров необходимо, чтобы хранилище было заполнено чистой водой хотя бы на треть, иначе насос сосёт воздух!
  5. перен., прост., вульг., что извлекать хитростью, насильно [≈ 5][≠ 5][▲ 5]  Сосать деньги.
  6. перен., разг., кого-что медленно мучить, причинять ноющую душевную боль (о тоске и другом подобном чувстве) [≠ 6][▲ 6]  Тайное горе сосёт моё сердце. М. Е. Салтыков-Щедрин  Тоска сосёт меня.
  7. перен., разг., безл. и без доп. о длительной, тупой и ноющей боли во внутренних органах [≠ 7][▲ 7]  — В желудке сосало. То было странное и неприятное ощущение. Максим Горький  Под ложечкой сосёт.
  8. груб., вульг. делать минет [≠ 8][▲ 8]  Если нет способности поддержать разговор и завлечь девушку, то рано или поздно ей это всё наскучит, если, конечно, это не подстилка, которая сосёт ради денег.
  9. у кого; перен., сленг, быть хуже, чем другие [≠ 9][▲ 9]  Японские тачки сосут у немцев, что бы там ни говорили.
  10. комп. жарг. скачивать, загружать [≈ 10][≠ 10][▲ 10]  Эта программа сосёт файлы гораздо лучше, чем стандартная качалка.

Синонимы

Антонимы

  1. ?
  2.  
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?

Гиперонимы

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем сос⁽ʲ⁾-/сас-/цоц-

Этимология

Происходит от праслав. *sъsъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. съсати, съсу, съсъ «сосок, грудь», съсъкъ «сосок», ст.-слав. съсати, съсѫ (θηλάζειν; Супр.), русск. сосать, сосу́, диал. ссать  то же, южн., зап. (Даль), со́ска, укр. сса́ти, ссу, белор. ссаць, ссу, болг. си́сам «сосу», сербохорв. са̏ти, се̑м, си̏сати, си̏са̑м, словенск. sǝsáti, sǝsȃm, др.-чешск. ssáti, ssu, чешск. ssát, словацк. sаť, польск. ssać, ssę. Фонетически закономерным было бы русск. *ссать, в то время как форма на -о- обязана влиянию слов со́ска, сос (из *sъsъkа, *sъsъ). В основе лежит и.-е. межд. *su-, как и в др.-инд. sū́раs м. «похлёбка», наряду с и.-е. -b-: др.-исл. súpa «пить хлебая», др.-в.-нем. sûfan  то же, нов.-в.-нем. saufen «пить, пьянствовать», ср.-в.-нем. supfen (из -bn- или -рn-), далее – и.-е. расширения на задненёбный: латышск. sùkt «сосать», лат. sūgō, -еrе «сосать», sanguisūga «кровопийца», sūcus «сок», др.-исл. súgа «сосать», др.-в.-нем. sûgan  то же. Слав. слова могли произойти из *sъpsati; возведение второго -с- к результату слав. палатализации менее вероятно. Ср. аналогичные звукоподражания: итал. сiоссiаrе, нем. zuzeln, чешск. čučat, в.-луж. сусас́, сусkас́ «сосать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Значение «быть хуже», вероятно, под влиянием англ. suck, которое имеет не только значение «сосать», но и «быть плохим» (об объекте)?.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

втягивать ртом
всасывать
делать минет
быть хуже
скачивать, сгружать