приглядеться
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | пригляжу́сь | пригляди́мся |
| 2-е лицо | пригляди́шься | пригляди́тесь |
| 3-е лицо | пригляди́тся | приглядя́тся |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | пригляде́лся | пригляде́лись |
| ж. р. | пригляде́лась | |
| с. р. | пригляде́лось | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | пригляди́мся пригляди́мтесь |
| 2-е лицо | пригляди́сь | пригляди́тесь |
| Причастия | ||
| действ. прош. | пригляде́вшийся | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | пригляде́вшись | |
пригляде́ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующий глагол несовершенного вида — приглядываться.
Участники ситуации, описываемой с помощью приглядеться:
субъект (им. п.),
объект (к + дат. п.).
Приставка: при-; корень: -гляд-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- внимательно разглядеть кого-либо, что-либо, всмотреться в кого-либо, во что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Образовано добавлением -ся к глаголу приглядеть, далее из при- + глядеть, далее от праслав. *ględěti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. глѧдати (др.-греч. ὁρᾶν), русск. глядеть, глянуть, укр. глядíти, белор. глядзе́ць, болг. гле́дам, сербохорв. гле̏да̑м, гле̏дати, словенск. glédati, glȇdam, чешск. hledět, словацк. hľadeť, польск. диал. glądać, в.-луж. hladać, н.-луж. glědaś. Родственно латышск. (курземск.) glendi «ищи», glenst, glende^t «смотреть, искать», nuogleñst «увидеть, заметить», ирл. inglennat «vestigant», atgleinn «demonstrat», ср.-в.-нем. glinzen «блестеть», glanz «блеск», норв. диал. gletta «глядеть», ср.-англ. glenten «бросить взгляд», норв. glindra «мигать», возм., также ирл. glend, glenn «долина» (первонач. «просека»). Далее, к др.-в.-нем. gli^ʒan «блестеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 5b
- Русские слова с приставкой при-
- Русские слова с суффиксом -е
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Глаголы смотрения/ru
- Слова из 12 букв/ru