подписаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я подпишу́сь подписа́лся
подписа́лась
 —
Ты подпи́шешься подписа́лся
подписа́лась
подпиши́сь
Он
Она
Оно
подпи́шется подписа́лся
подписа́лась
подписа́лось
 —
Мы подпи́шемся подписа́лись  —
Вы подпи́шетесь подписа́лись подпиши́тесь
Они подпи́шутся подписа́лись  —
Пр. действ. прош. подписа́вшийся
Деепр. прош. подписа́вшись

под-пи-са́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — подписываться.

Приставка: под-; корень: -пис-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. поставить свою подпись под чем-либо, соглашаясь о чём-либо, удостоверяя что-либо ◆ На другой день был написан Сабанеевым устав, под которым подписались во главе с Ломовским влиятельные люди, и через месяц устав был утверждён министром. В. А. Гиляровский, «Москва и москвичи»
  2. оформить подписку на что-либо, т.е. внести деньги и заполнить на своё имя квитанцию на право получения газеты, журнала или каких-либо услуг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. страд. к подписать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Образовано из под- + писать, далее от праслав. *pьsā́tī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. писати, ст.-слав. пьсати, пишѫ (др.-греч. γράφειν), русск. писа́ть, укр. писа́ти, белор. пісаць, болг. пи́ша, сербохорв. пи́сати, пи̑ше̑м, словенск. písati, píšеm, чешск. psát, píši, словацк. písať, польск., в.-луж. pisać, н.-луж. pisaś; восходит к праиндоевр. *peik'- «писать, пестрить». Родственно пёстрый; ср. также пёс. Далее сюда же относятся лит. piešiù, piẽšti «рисовать, чертить (углем)», paišýti, pаišаũ «чертить, рисовать, набрасывать», piẽšos, paĩšоs, puĩšоs ж. мн. «сажа», др.-прусск. pеisāi «они пишут», pеisātоn «написанное», др.-инд. piṃc̨áti «украшает, придает образ, выкраивает», pḗс̨аs «вид, форма, цвет», авест. paēsа- м. «украшение», др.-перс. ni-pišta- «записанное», авест. frapiẋšta- «украшенное», тохар. В piṅkam «пишет», греч. ποικίλος «пестрый», др.-в.-нем. fe^h — то же, готск. filu-faihs «весьма многообразный», а также лат. pingo, -еrе «рисовать, вязать иглой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография