отговорить
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | отговорю́ | отговори́м |
| 2-е лицо | отговори́шь | отговори́те |
| 3-е лицо | отговори́т | отговоря́т |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | отговори́л | отговори́ли |
| ж. р. | отговори́ла | |
| с. р. | отговори́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | отговори́м отговори́мте |
| 2-е лицо | отговори́ | отговори́те |
| Причастия | ||
| действ. прош. | отговори́вший | |
| страд. прош. | отговорённый | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | отговори́в, отговори́вши | |
от-го-во-ри́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — отгова́ривать.
Приставка: от-; корень: -говор-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ɐdɡəvɐˈrʲitʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- уговорить кого-либо отменить намерение делать чего-либо, отказаться от какого-либо действия, замысла; разубедить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перестать говорить; замолчать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Происходит из от- + говорить, далее от праслав. *govorъ, от которого в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, пла́чу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| уговорить кого-либо отменить намерение | |
| перестать говорить; замолчать | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|