оговаривать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | огова́риваю | огова́риваем | |
| 2-е лицо | огова́риваешь | огова́риваете | |
| 3-е лицо | огова́ривает | огова́ривают | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | огова́ривал | огова́ривали | |
| ж. р. | огова́ривала | ||
| с. р. | огова́ривало | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | огова́ривай | огова́ривайте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | огова́ривающий | ||
| действ. прош. | огова́ривавший | ||
| страд. наст. | огова́риваемый | ||
| страд. прош. | — | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | огова́ривая | ||
| прош. вр. | огова́ривав, огова́ривавши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… огова́ривать | |||
о·го-ва́-ри-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — оговорить.
Приставка: о-; корень: -говар-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ɐɡɐˈvarʲɪvətʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- заранее обсуждать какие-либо условия, договариваться о каких-либо условиях ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- делать оговорку, замечание, пояснение, специально добавлять что-либо к сказанному или написанному ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ложно обвинять кого-либо; клеветать на кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *govorъ, от которого в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| заранее обсуждать какие-либо условия, договариваться о каких-либо условиях | |
| делать оговорку, замечание, пояснение, специально добавлять что-либо к сказанному или написанному | |
| ложно обвинять кого-либо; клеветать | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|