действ. прич.наст. вр. от говорить◆ Ему стало спокойней от мысли, что все жандармы в мире, и те, что допрашивали его сорок лет назад, и этот, говорящий о Гегеле и Шпенглере, пользуются одним идиотическим приёмом: угощают арестованного папиросами. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», ч. 2, 1960 г.[НКРЯ]}} ◆ Он задремал, сидя в кресле, и приснился ему силач Дима Димов, говорящий: «Это не просто гири, это гири Димы Димова!» Д. М. Липскеров, «Сорок лет Чанчжоэ», 1996 г.[НКРЯ]
способныйговорить◆ Говорящий глухонемой не казался им верхом бессмыслицы. За него вступались. Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945–1955 гг.[НКРЯ]◆ Многие учились за границей, знают иностранные языки, как 41-летний глава МИД Абдулла Абдулла, бегло говорящий на английском и французском. Георгий Степанов, «Аристократы и полиглоты», Временное правительство Афганистана сформировано // «Известия», 05 декабря 2001 г.[НКРЯ]◆ Белолобов стал уверять, что попугай говорящий, и после долгих усилий, действительно, в его невнятном щебетании мы не без труда различили vita brevis ars longa. М. П. Шишкин, «Всех ожидает одна ночь», 1993–2003 гг.[НКРЯ]
без доп.; перен.исполненныйсмысла; многозначительный◆ Наконец угомонившись, Бьюти села у ног Кати, положила ей на колени лапу и устремила на неё говорящий взгляд. Мариэтта Шагинян, «Месс-Менд, или Янки в Петрограде», 1923–1924 гг.[НКРЯ]◆ Кстати, звали её не Рая, а Ада. Именно так — говорящее имя. Я звал её потом Триада, именно три, а не один. Владимир Крупин, «Как только, так сразу», 1992 г.[НКРЯ]◆ И тут на глазах у двух тысяч гостей произошёл эпизод, на мой взгляд, лучше любых слов говорящий о Фишере. Гарри Каспаров, «Великий отшельник» // «64 — Шахматное обозрение», 2004 г.[НКРЯ]
разг. тот, кто говорит◆ — Твоя жизнь скудна, игемон, — и тут говорящий позволил себе улыбнуться. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», (ч. 1), 1929–1940 гг.[НКРЯ]◆ Окна здесь были приоткрыты, и доносился голос, мужской, поэтому Фандорин проявил осторожность – сначала прислушался, чтобы определить, где именно находится говорящий. Б. Акунин, «Алмазная колесница», 2003 г.[НКРЯ]
лингв., филос. тот, кто порождает данный устный текст◆ Мы представляем себе, что хочет сказать говорящий, и этим речевым замыслом, этой речевой волей (как мы её понимаем) мы и измеряем завершённость высказывания. М. М. Бахтин, «Проблема речевых жанров», 1953 г.[НКРЯ]◆ Активное понимание, таким образом, приобщая понимаемое новому кругозору понимающего, устанавливает ряд сложных взаимоотношений, созвучий и разнозвучий с понимаемым, обогащает его новыми моментами. Именно такое понимание учитывает и говорящий. Поэтому его установка на слушателя есть установка на особый кругозор, особый мир слушателя, она вносит совершенно новые моменты в его слово: ведь при этом происходит взаимодействие разных контекстов, разных точек зрения, разных кругозоров, разных экспрессивно акцентных систем, разных социальных «языков». ❬…❭Говорящий стремится ориентировать своё слово со своим определяющим его кругозором в чужом кругозоре понимающего и вступает в диалогические отношения с моментами этого кругозора. ❬…❭Говорящий пробивается в чужой кругозор слушателя, строит своё высказывание на чужой территории, на его, слушателя, апперцептивном фоне. М. М. Бахтин, «Вопросы литературы и эстетики», 1975 г.[НКРЯ]