оговорить
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | оговорю́ | оговори́м |
| 2-е лицо | оговори́шь | оговори́те |
| 3-е лицо | оговори́т | оговоря́т |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | оговори́л | оговори́ли |
| ж. р. | оговори́ла | |
| с. р. | оговори́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | оговори́м оговори́мте |
| 2-е лицо | оговори́ | оговори́те |
| Причастия | ||
| действ. прош. | оговори́вший | |
| страд. прош. | оговорённый | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | оговори́в, оговори́вши | |
оговори́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — оговаривать.
Приставка: о-; корень: -говор-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- то же, что оболгать; возвести на кого-либо поклёп, ложные обвинения ◆ Это попытка Аделя Нассифа меня оговорить, чтобы не отдавать украденные деньги и избежать суда. А. М. Тарасов, «Миллионер», 2004 г. [НКРЯ] ◆ — Я б-боялась, — еле выговорила она прыгающими губами, — что вы станете допрашивать Федю и по глупости он может оговорить себя. Л. А. Юзефович, «Князь ветра», 2001 г. [НКРЯ]
- заранее выставить условия при заключении соглашения ◆ Также следует оговорить, что менеджер согласовывает с нанимателем, а что имеет право делать вне зависимости от его воли. Алексей Жданов, «Как управиться с менеджером», 2003 // «Деловой квартал» [НКРЯ]
- сделать уточняющее или поправляющее замечание в добавление к чему-либо ◆ Тут надо твёрдо оговорить, что если и были конфликты между Фарадеем и леди Джейн, то не последняя в них обычно одерживала верх. В.П. Карцев, «Приключения великих уравнений», 1970 г. [НКРЯ] ◆ Тут необходимо оговорить, что исследователь не всегда имеет право доверять номенклатуре сказки. В. Я. Пропп, «Исторические корни волшебной сказки», 1946 г. [НКРЯ]
- устар. урезонить ◆ — Харитон Артемьич, перестань ты непутевые речи говорить, только девиц конфузишь, — попробовала оговорить мужа Анфуса Гавриловна. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Хлеб», 1895 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Образовано из о- + говорить, далее от праслав. *govorъ, от которого в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, пла́чу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| оболгать | |
| обозначить условия | |
| сделать замечание | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 4b
- Русские слова с приставкой о-
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Цитаты/Тарасов А. М.
- Цитаты/Юзефович Л. А.
- Цитаты/Пропп В. Я.
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н.
- Глаголы заключения сделки/ru
- Глаголы клеветы/ru
- Слова из 9 букв/ru