честь

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

честь I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. че́сть *че́сти
Р. че́сти *че́стей
Д. че́сти *че́стям
В. че́сть *че́сти
Тв. че́стью *че́стями
Пр. че́сти *че́стях
М. чести́  —

честь

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -честь-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. моральное, профессиональное, социальное и т. п. достоинство, вызывающее уважение к самому себе или со стороны окружающих ◆ Истинная честь есть сокровище, которое должно свято хранить для дел благородных, а не бросать его безрассудно на игралище страстям. К. П. Масальский, «Регентство Бирона», 1834 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Поверю совести присяжного дьяка, // Поверю доктору, жиду и лицемеру, // Поверю наконец я чести игрока, // Но клятве женской не поверю. М. Ю. Лермонтов, «Поверю совести присяжного дьяка…», 1832–1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Венцы нетленны обещает // И кровь пролить благословляет // За честь, за веру, за Царя; Г. Р. Державин, «На взятие Измаила», 1790–1791 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. почтение, уважение ◆ Ступай к морю, говорят тебе честью; // Не пойдешь, поведут по неволе. А. С. Пушкин, «Сказка о рыбаке и рыбке», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Есть монастырь, и там в неделю раз // За упокой молящих слышен глас, // И с честию пред набожной толпой // Арсений поминается порой. М. Ю. Лермонтов, «Литвинка», 1832 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. знаки внимания, оказываемые кому-либо ◆ И царевна к ним сошла, // Честь хозяям отдала, // В пояс низко поклонилась; // Закрасневшись, извинилась, // Что-де в гости к ним зашла, // Хоть звана и не была. А. С. Пушкин, «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. то, что придает кому-либо или чему-либо ценность, достоинство; то, чем гордятся ◆ Кобылица молодая, // Честь кавказского тавра, // Что ты мчишься, удалая? А. С. Пушкин, «Кобылица молодая…», 1828 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Послушна мне, сильна моя держава; // В ней счастие, в ней честь моя и слава! А. С. Пушкин, «Скупой рыцарь», 1830 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Что за честь, коли нечего есть А. А. Баркова, «Фильм», 1954 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. целомудрие, непорочность женщины ◆ А там она видна, подобяся царице, // С амурами вокруг, в воздушной колеснице, // Прекрасной Душеньки за честь и красоту // Амуры там сердца стреляют на лету И. Ф. Богданович, «Душенька», 1775–1782 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сам Антон, виновник семейной тревоги, до сих пор скрытый, старался отдалить малейшие подозрения от прекрасного создания, за честь которого готов был отдать жизнь свою. И. И. Лажечников, «Басурман», 1838 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я решительно потерялся и не знал, как понимать мне Кузьму: виновность свою он отрицал безусловно, да и предварительное следствие было против его виновности: убита была Ольга не из корыстных целей, покушения на её честь, по мнению врачей, «вероятно, не было»… А. П. Чехов, «Драма на охоте», 1884 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  6. устар. с местоимениями ваша, его, её, их — форма титулования высшего по социальному положению, официально-почтительное обращение к такому лицу (в дореволюционной России) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: благородство, доблесть, честность, порядочность
  2. почёт, почтение, уважение
  3. знаки почёта
  4. доброе имя, репутация
  5. милость

Антонимы[править]

  1. бесчестье
  2. позор
  3. презрение, неуважение
  4. порочность

Гиперонимы[править]

  1. отношение

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *čьstь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьсть, ст.-слав. чьсть (др.-греч. τιμή), русск., укр. честь, белор. чесць, болг. чест, сербохорв. ча̑ст, словенск. čȃst, чешск. čеst ж., словацк. čеsť, польск. cześć (род. п. сzсi), в.-луж. česć, н.-луж. сеsć. Праслав. *čьstь, связанное со ст.-слав. чьтѫ, чисти, родственно др.-инд. cíttiṣ ж. «мышление, понимание, намерение», авест. čisti- «мышление, познание, понимание»; др. ступень чередования гласных: др.-инд. сḗtаti «соблюдает, замечает, думает», латышск. šk̨ist, šk̨ìetu «думать, соблюдать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Пословицы и поговорки[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

честь II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я чту́ *чёл
*чла
 —
Ты чтёшь *чёл
*чла
чти́
Он
Она
Оно
чтёт *чёл
*чла
*чло
 —
Мы чтём *чли  —
Вы чти́те *чли чти́те
Они чту́т *чли  —
Пр. действ. наст. чту́щий
Пр. действ. прош. чти́вший
Деепр. наст. чтя́
Деепр. прош. чти́в, чти́вши
Пр. страд. наст. чти́мый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… чeсть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b^. Соответствующий глагол совершенного вида — счесть.

Корень: -чес-; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. считать (вести счёт) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. устар. почитать, полагать, считать (думать, полагать) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. устар. то же, что читать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. считать
  2. почитать, полагать, считать
  3. читать

Антонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *čьstь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьсть, ст.-слав. чьсть (др.-греч. τιμή), русск., укр. честь, белор. чесць, болг. чест, сербохорв. ча̑ст, словенск. čȃst, чешск. čеst ж., словацк. čеsť, польск. cześć (род. п. сzсi), в.-луж. česć, н.-луж. сеsć. Праслав. *čьstь, связанное со ст.-слав. чьтѫ, чисти, родственно др.-инд. cíttiṣ ж. «мышление, понимание, намерение», авест. čisti- «мышление, познание, понимание»; др. ступень чередования гласных: др.-инд. сḗtаti «соблюдает, замечает, думает», латышск. šk̨ist, šk̨ìetu «думать, соблюдать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]