приставлять

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я приставля́ю приставля́л
приставля́ла
Ты приставля́ешь приставля́л
приставля́ла
приставля́й
Он
Она
Оно
приставля́ет приставля́л
приставля́ла
приставля́ло
Мы приставля́ем приставля́ли
Вы приставля́ете приставля́ли приставля́йте
Они приставля́ют приставля́ли
Пр. действ. наст. приставля́ющий
Пр. действ. прош. приставля́вший
Деепр. наст. приставля́я
Деепр. прош. приставля́в, приставля́вши
Пр. страд. наст. приставля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… приставля́ть

приставля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — приставить.

Приставка: при-; корень: -ставл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prʲɪstɐˈvlʲætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ставить, придвигать, приближать к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. прислонять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. приближать вплотную ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. приделывать, прилаживать (прибивая, пришивая и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. пристраивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. назначать, определять для надзора, ухода за кем-либо, чем-либо, оказания каких-либо услуг кому-либо и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. придвигать
  2. прислонять

Антонимы[править]

  1. отставлять, отодвигать
  2. отодвигать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано из при- + -ставлять (ставить), далее от праслав. *stāvītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]