приставлять

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я приставля́ю приставля́л
приставля́ла
 —
Ты приставля́ешь приставля́л
приставля́ла
приставля́й
Он
Она
Оно
приставля́ет приставля́л
приставля́ла
приставля́ло
 —
Мы приставля́ем приставля́ли  —
Вы приставля́ете приставля́ли приставля́йте
Они приставля́ют приставля́ли  —
Пр. действ. наст. приставля́ющий
Пр. действ. прош. приставля́вший
Деепр. наст. приставля́я
Деепр. прош. приставля́в, приставля́вши
Пр. страд. наст. приставля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… приставля́ть

приставля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — приставить.

Приставка: при-; корень: -ставл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prʲɪstɐˈvlʲætʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ставить, придвигать, приближать к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. прислонять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. приближать вплотную ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. приделывать, прилаживать (прибивая, пришивая и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. пристраивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. назначать, определять для надзора, ухода за кем-либо, чем-либо, оказания каких-либо услуг кому-либо и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. придвигать
  2. прислонять

Антонимы[править]

  1. отставлять, отодвигать
  2. отодвигать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из при- + -ставлять (ставить), далее от праслав. *stāvītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]