Перейти к содержанию

высказывать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо выска́зываю выска́зываем
2-е лицо выска́зываешь выска́зываете
3-е лицо выска́зывает выска́зывают
Прошедшее время
м. р. выска́зывалвыска́зывали
ж. р. выска́зывала
с. р. выска́зывало
Повелительное наклонение
2-е лицо выска́зывай выска́зывайте
Причастия
действ. наст. выска́зывающий
действ. прош. выска́зывавший
страд. наст. выска́зываемый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. выска́зывая
прош. вр. выска́зывав, выска́зывавши
Будущее время
буду/будешь… выска́зывать

вы-ска́-зы-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  высказать.

Приставка: вы-; корень: -сказ-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. выражать, передавать словами  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]
  1. замалчивать

Гиперонимы

[править]
  1. говорить

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Образовано из вы- + сказывать (сказать), далее от праслав. *kazati (sę), от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś; восходит к праиндоевр. *kʷek'-. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», пали čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]