палка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. па́лка па́лки
Р. па́лки па́лок
Д. па́лке па́лкам
В. па́лку па́лки
Тв. па́лкой
па́лкою
па́лками
Пр. па́лке па́лках

пал́-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -пал-; суффикс: ; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈpɑɫkə], мн. ч. [ˈpɑɫkʲɪ]

Семантические свойства

Палка [1]

Значение

  1. один из простейших инструментов; продолговатый, как правило, круглый в поперечном сечении предмет, например ветка дерева с обрубленными концами, посох, трость ◆ Вот идет он из Владивостока в Москву по сибирскому тракту, держа в одной руке знамя с надписью: «Перестроим быт текстильщиков», и перекинув через плечо палку, на конце которой болтаются резервные сандалии «Дядя Ваня» и жестяной чайник без крышки. Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок»
  2. перен. телесное наказание в виде удара палкой ◆ Отмерить ему семь палок.
  3. перен. насилие или угроза насилия; принуждение ◆ Он работал исключительно из-под палки. ◆ Такие люди понимают только палку.
  4. единица какого-либо товара, изделия продолговатой формы ◆ Палка колбасы.
  5. жарг., пренебр., вульг. единичный половой акт ◆ Он кинул ей пару палок.

Синонимы

  1. -
  2. батог
  3. кнут
  4. батон
  5. -

Антонимы

  1. -
  2. -
  3. пряник, калач
  4. коляска
  5. -

Гиперонимы

  1. -
  2. наказание, удар
  3. угроза
  4. форма, мера
  5. -

Гипонимы

  1. трость, посох, дубина, древко, шест, флагшток, кол, дрын, дышло, рычаг, коромысло, кий, жезл, скипетр, жердь, оглобля, стержень, трость, хворостина, клюка, костыль, черенок, перекладина, батог, кочерга, верёха, веха, вешка, ходуля, коклюшка, спичка
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. палъка, палица, ст.-слав. палица (ῥάβδος), укр. па́лка, палиця, болг. па́лица, сербохорв. па̏лица «палка, посох, полено», словенск. pálica «палка, посох, перекладина», чешск. раliсе «дубинка», словацк. раliса, польск. раłа «дубина», раłkа, раliса. Ввиду значения едва ли заимств. из др.-в.-нем. pfâl «кол», которое само происходит из лат. pālus — то же. Возм., родственно др.-в.-нем. sраltаn «раскалывать», др.-инд. spháṭati «раскалывает», sphuṭáti «разрывает», sphāṭáyati «раскалывает», phálakam «доска», phálati «лопается, трескается». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Фразеологизмы и устойчивые сочетания


Перевод

Белорусский

Морфологические и синтаксические свойства

пал-ка

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. палка (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Устойчивые сочетания, фразеологизмы

Этимология

От праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. палъка, палица, ст.-слав. палица (ῥάβδος), укр. па́лка, палиця, болг. па́лица, сербохорв. па̏лица «палка, посох, полено», словенск. pálica «палка, посох, перекладина», чешск. раliсе «дубинка», словацк. раliса, польск. раłа «дубина», раłkа, раliса. Ввиду значения едва ли заимств. из др.-в.-нем. pfâl «кол», которое само происходит из лат. pālus — то же. Возм., родственно др.-в.-нем. sраltаn «раскалывать», др.-инд. spháṭati «раскалывает», sphuṭáti «разрывает», sphāṭáyati «раскалывает», phálakam «доска», phálati «лопается, трескается». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

Ед. палка
Ед. об. палка
Ед. суб. палката
Мн. палки
Мн. сов. палките
Числ. -
Зв. -

пал-ка

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. палка (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Устойчивые сочетания, фразеологизмы

Этимология

От праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. палъка, палица, ст.-слав. палица (ῥάβδος), укр. па́лка, палиця, болг. па́лица, сербохорв. па̏лица «палка, посох, полено», словенск. pálica «палка, посох, перекладина», чешск. раliсе «дубинка», словацк. раliса, польск. раłа «дубина», раłkа, раliса. Ввиду значения едва ли заимств. из др.-в.-нем. pfâl «кол», которое само происходит из лат. pālus — то же. Возм., родственно др.-в.-нем. sраltаn «раскалывать», др.-инд. spháṭati «раскалывает», sphuṭáti «разрывает», sphāṭáyati «раскалывает», phálakam «доска», phálati «лопается, трескается». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Словио

Морфологические и синтаксические свойства

палка

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. палка (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Устойчивые сочетания, фразеологизмы

Этимология

От праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. палъка, палица, ст.-слав. палица (ῥάβδος), укр. па́лка, палиця, болг. па́лица, сербохорв. па̏лица «палка, посох, полено», словенск. pálica «палка, посох, перекладина», чешск. раliсе «дубинка», словацк. раliса, польск. раłа «дубина», раłkа, раliса. Ввиду значения едва ли заимств. из др.-в.-нем. pfâl «кол», которое само происходит из лат. pālus — то же. Возм., родственно др.-в.-нем. sраltаn «раскалывать», др.-инд. spháṭati «раскалывает», sphuṭáti «разрывает», sphāṭáyati «раскалывает», phálakam «доска», phálati «лопается, трескается». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

пал-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. палка (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Устойчивые сочетания, фразеологизмы

Этимология

От праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. палъка, палица, ст.-слав. палица (ῥάβδος), укр. па́лка, палиця, болг. па́лица, сербохорв. па̏лица «палка, посох, полено», словенск. pálica «палка, посох, перекладина», чешск. раliсе «дубинка», словацк. раliса, польск. раłа «дубина», раłkа, раliса. Ввиду значения едва ли заимств. из др.-в.-нем. pfâl «кол», которое само происходит из лат. pālus — то же. Возм., родственно др.-в.-нем. sраltаn «раскалывать», др.-инд. spháṭati «раскалывает», sphuṭáti «разрывает», sphāṭáyati «раскалывает», phálakam «доска», phálati «лопается, трескается». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.