один
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] числительное
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | оди́н | одно́ | одна́ | одни́ |
| Р. | одного́ | одного́ | одно́й | одни́х |
| Д. | одному́ | одному́ | одно́й | одни́м |
| В. (одуш./неодуш.) | одного́ оди́н |
одно́ | одну́ | одни́х одни́ |
| Тв. | одни́м | одни́м | одно́й | одни́ми |
| Пр. | одно́м | одно́м | одно́й | одни́х |
о·ди́н
Числительное (местоименное прилагательное), тип склонения 1*b по классификации А. Зализняка.
Соответствующее порядковое числительное — первый.
[прав.] Произношение
МФА: [ɐˈdʲin]
Пример произношения
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- целое число между нулём и двумя ◆ Один арбуз я возьму в одну руку, а второй — в другую.
- без других, в отдельности от других, в одиночестве ◆ Я с этим справлюсь один.
- в знач. прил. какой-то ◆ Вот один мудрец и додумался до этого раньше всех.
- в знач. прил. никто другой или никакой другой; единственный ◆ Один он сумел справиться с этой задачей.
- в знач. прил. тот же самый, тождественный; одинаковый ◆ На снимках — один и тот же образец.
- в знач. прил. целостный, неделимый, единый ◆ У народа и правительства должна быть одна Родина.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- уменьш.-ласк. формы: однушка
- имена собственные: Одинцово ??
- пр. существительные: одиночество, одиночка, одинец
- прилагательные: одиночный, одинаковый
- числительные: одиннадцать, одиннадцатый
- глаголы: содиночиться
- наречия: одиноко, поодиночке, поодинке
[прав.] Этимология
Происходит от праслав. формы *edinъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. одинъ, одина, ст.-слав. ѥдинъ, ѥдина, ѥдино, но также ѥдьнъ, ѥдьна, ѥдьного и т. д.; ср.: укр. оди́н, одна, одно́, белор. адзін, болг. еди́н, една́, едно́, сербохорв. jѐдан, jѐдна, словенск. édǝn, éna, éno, чешск., словацк. jeden, jedna, jedno, польск. jeden, jedna, jedyny «единственный», в.-луж. jedyn, jеnа, н.-луж. jaden, jаnа. Форма единый заимств. из церк.-слав. Праслав. *edinъ, *edina; сокращение i в ь едва ли является праслав. процессом, но скорее имело место в отдельных языках. Вероятно, сложение из *еd- и inъ; ср. едва́, лат. ессе «вон, се», ecquis «кто-нибудь», умбрск. еřеk, erse — то же. От индоевр. основы местоименного е-. Вторая часть заключает в себе *inъ (иной), связанное чередованием с арм. энкл. -in «тот же самый», др.-лат. оinоs «ūnus», греч. οἴνη «одно очко», ирл. óin, оеn «один», готск. ains «один». Отсюда же одине́ц «одиноко, отдельно живущий от стада старый кабан», укр. одине́ць — то же, польск. оdуniес «кабан, вепрь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Устойчивые сочетания
- один из...
- один-одинёшенек
- один как перст
- один в поле не воин
- все как один
- один на один
- один за всех и все за одного
- в один присест
- одним махом
- !!!!!!!!!!!11111одинодин
[прав.] Перевод
|
|
[прав.] Жесты
[прав.] см. также
[прав.] один-одинёшенек
|
|
|
[прав.]
Украинский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
Числительное.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- один ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Этимология
Происходит от праслав. формы *edinъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. одинъ, одина, ст.-слав. ѥдинъ, ѥдина, ѥдино, но также ѥдьнъ, ѥдьна, ѥдьного и т. д.; ср.: укр. оди́н, одна, одно́, белор. адзін, болг. еди́н, една́, едно́, сербохорв. jѐдан, jѐдна, словенск. édǝn, éna, éno, чешск., словацк. jeden, jedna, jedno, польск. jeden, jedna, jedyny «единственный», в.-луж. jedyn, jеnа, н.-луж. jaden, jаnа. Форма единый заимств. из церк.-слав. Праслав. *edinъ, *edina; сокращение i в ь едва ли является праслав. процессом, но скорее имело место в отдельных языках. Вероятно, сложение из *еd- и inъ; ср. едва́, лат. ессе «вон, се», ecquis «кто-нибудь», умбрск. еřеk, erse — то же. От индоевр. основы местоименного е-. Вторая часть заключает в себе *inъ (иной), связанное чередованием с арм. энкл. -in «тот же самый», др.-лат. оinоs «ūnus», греч. οἴνη «одно очко», ирл. óin, оеn «один», готск. ains «один». Отсюда же одине́ц «одиноко, отдельно живущий от стада старый кабан», укр. одине́ць — то же, польск. оdуniес «кабан, вепрь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о произношении, семантике, этимологии, переводе. |

