носить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я ношу́ носи́л
носи́ла
Ты но́сишь носи́л
носи́ла
носи́
Он
она
оно
но́сит носи́л
носи́ла
носи́ло
Мы но́сим носи́ли
Вы но́сите носи́ли носи́те
Они но́сят носи́ли
Пр. действ. наст. нося́щий
Пр. действ. прош. носи́вший
Деепр. наст. нося́
Пр. страд. наст. носи́мый
Будущее буду/будешь… носи́ть

но-си́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа сносить, износить.

Корень: -нос-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть.

Произношение

МФА: [nɐˈsʲitʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. перемещать что-либо на весу (в отличие от нести здесь имеется в виду более общий характер действия, его неоднократность, распределённость во времени или отсутствие единого направления) ◆ Носить воду из колодца. Носить тяжести.
  2. перен. быть одетым или обутым во что-либо ◆ Носить шляпу. Носить чулки. Носить модный пиджак. Носить остроносые ботинки.
  3. перен. иметь что-либо ◆ Носить фамилию мужа. Носить бакенбарды. Носить оружие.
  4. перен. вынашивать, быть в состоянии беременности ◆ Носить сына.
  5. перен. в сочетании с сущ. в твор. п. типа боками — поводить, интенсивно двигать, дыша ◆ Лошадь тяжело носит боками.

Синонимы

  1. таскать

Антонимы

  1. -

Гиперонимы

  1. перемещать
  2. иметь
  3. иметь

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. нести, несѫ (греч. φέρειν, ἐκκομίζειν), русск., укр. нести, болг. неса́, сербохорв. нѐсе̑м, нѐсти, словенск. nésti, nésem, чешск. nést, nesu, словацк. niеsť, nesiem, польск. nieść, niosę, в.-луж. ńesć, н.-луж. ńasć. Родственно лит. nèšti, nešù «нести», латышск. nest, nęsu, nesu — то же, nę̃sa^t «носить», др.-инд. nác̨ati «получает, достигает», авест. nasaiti — то же, греч. аор. ἤνεγκον, ἐνεγκεῖν «нести», пф. ἐνήνοχα, аор. страд. ἠνέχθην и ποδηνεκής «до самых ног», лат. nаnсīsсоr «достигаю», nactus, готск. gаnаh «достаточно», binah «можно, должно», др.-инд. ac̨nṓti, ac̨nutḗ «достигает», авест. аšnаоiti — то же, арм. hаsаnеm «прибываю», тохар. В eṅk- «нести», хетт. ninikzi «поднимает». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках