носилки

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.  — носи́лки
Р.  — носи́лок
Д.  — носи́лкам
В.  — носи́лки
Тв.  — носи́лками
Пр.  — носи́лках

но-си́л-ки

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения мн. <ж <3*a>> по классификации А. Зализняка); формы ед. ч. не используются.

Корень: -нос-; суффиксы: -и-л-к-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Носилки

Значение[править]

  1. приспособление в виде платформы или открытой сверху ёмкости с четырьмя ручками для переноса тяжестей ◆ В проходе в человеческий рост пластались носилки, военно-полевые брезентовые носилки, где было кем-то брошено старое плотное шерстяное одеяло, как будто здесь, в кузове санитарной машины, совсем недавно спал на носилках и кутался от холода в это одеяло очень усталый или безразличный человек. Олег Павлов, «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней» // «Октябрь», №8, 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Иногда я попадал на кирпичный завод, где целый день таскал с напарником носилки с глиной или формованными кирпичами; чаще оказывался на обширном дровяном дворе, где должен был вдвоем с товарищем наготовить из долготья сколько-то швырковых дров — напилить, наколоть и сложить в штабель; иногда на пристани таскали грузы. Олег Волков, «Из воспоминаний старого тенишевца», 1988 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. приспособление

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. носить, из формы, связанной чередованием с нести, от праслав. *nesti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. нєсти, несѫ (греч. φέρειν, ἐκκομίζειν), русск., укр. нести, болг. неса́, сербохорв. нѐсе̑м, нѐсти, словенск. nésti, nésem, чешск. nést, nesu, словацк. niеsť, nesiem, польск. nieść, niosę, в.-луж. ńesć, н.-луж. ńasć. Родственно лит. nèšti, nešù «нести», латышск. nest, nęsu, nesu — то же, nę̃sa^t «носить», др.-инд. nác̨ati «получает, достигает», авест. nasaiti — то же, греч. аор. ἤνεγκον, ἐνεγκεῖν «нести», пф. ἐνήνοχα, аор. страд. ἠνέχθην и ποδηνεκής «до самых ног», лат. nаnсīsсоr «достигаю», nactus, готск. gаnаh «достаточно», binah «можно, должно», др.-инд. ac̨nṓti, ac̨nutḗ «достигает», авест. аšnаоiti — то же, арм. hаsаnеm «прибываю», тохар. В eṅk- «нести», хетт. ninikzi «поднимает». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]