сумка
Материал из Викисловаря
| Эта статья была статьёй недели 35/2009. |
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | су́мка | су́мки |
| Р. | су́мки | су́мок |
| Д. | су́мке | су́мкам |
| В. | су́мку | су́мки |
| Тв. | су́мкой, су́мкою |
су́мками |
| Пр. | су́мке | су́мках |
су́м-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Корень: -сум-; суффикс: -к-; окончание: -а.
[прав.] Произношение
МФА: ед. ч. [ˈsumkə], мн. ч. [ˈsumkʲɪ]
Пример произношения
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- сравнительно небольшое вместилище из ткани, кожи или другого мягкого материала для ношения предметов ◆ Ря́дом с де́дом валя́лась его су́мка, в кото́рой находи́лось что́-то бугри́стое. Людмила Петрушевская, «Маленькая волшебница» // «Октябрь», № 1, 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ У меня была сумка (через плечо), набитая всевозможными подарками, и отдельно — три бутылки армянского коньяка. Виктор Слипенчук, «Зинзивер», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- биол. у сумчатых животных — о́рган в виде кожной складки на животе для вынашивания и развития детёнышей ◆ Новорождённый детёныш кенгуру ползёт от родового канала к сумке без всякой помощи матери и прицепляется к одному из сосков.
- анат. название некоторых о́рганов из соединительной ткани, вмещающих другие о́рганы ◆ Суставная сумка прикрепляется по краю суставных поверхностей и укрепляется связками, идущими от лодыжек к костям стопы. Рудольф Самусев, Юрий Селин, «Анатомия человека», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Позади желудка находится щелевидное пространство брюшинной полости — сальниковая сумка, отделяющая его от органов, располагающихся на задней брюшной стенке: верхнего полюса левой почки, надпочечника и поджелудочной железы. Рудольф Самусев, Юрий Селин, «Анатомия человека», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
- -
- -
- -
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
- авоська, борсетка, вайчак, калита, киса, колчан, котомка, кофр, кошель, кулёк, ладунка, мошна, портплед, ранец, ридикюль, саквояж, сетка, ташка, тоболец, торба, тул, хурджун
- -
- -
[прав.] Холонимы
- -
- -
- -
[прав.] Меронимы
[прав.] Согипонимы
[прав.] Родственные слова
- уменьш.-ласк. формы: сумочка, сумишка, подсумочек
- уничиж. формы: сумчонка
- увелич. формы: сумища, сумчища
- фамилии: Сумкин, Сумкинс
- топонимы: г. Сумы, р. Сумка, Сумкина горка
- пр. существительные: односум, сума, подсумок, сумарь, сумочник, сумочница, сумчатка, сумщик, толстосум
- прилагательные: бессумочный, подсумочный, сумковый, сумный, сумоватый, сумочный, сумчатый, чревосумчатый
- глаголы: сумить, сумиться
[прав.] Этимология
Происходит от существительного сума, далее от др.-русск. сума, сумъка, 1551 г.; ср.: укр. сума́. Заимств. через польск. suma, sumkа «переметная сума», из др.-в.-нем., ср.-в.-нем. soum «вьюк», первонач. «количество груза, которое может поднять одно вьючное животное», нов.-в.-нем. Saum в знач. «ноша» от народнолат. sauma, sagma «вьючное седло», которое — в свою очередь — из греч. σάγμα — то же, σάττω «навьючиваю». Интересно отметить др.-русск. сумьнъ в выражении: конѧ сумьныıа «вьючные лошади» (вин. п. мн. ч.; Ипатьевск. летоп.). Сюда же, согласно Потебне, также укр. местн. н. Су́ми — названо так от казацких вьюков. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- пастушья сумка (растение)
- полевая сумка
- сумка-холодильник
- защёчная сумка
- подсухожильная сумка
- сальниковая сумка
- сердечная сумка
- синовиальная сумка
- слизистая сумка
- суставная сумка
- хозяйственная сумка
[прав.] Пословицы и поговорки
[прав.] Перевод
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о произношении, семантике, переводе. |
[прав.]
Белорусский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
Существительное, женский род.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- сумка (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[прав.] Этимология
От др.-русск. сума, сумъка, 1551 г.; ср.: укр. сума́. Заимств. через польск. suma, sumkа «переметная сума», из др.-в.-нем., ср.-в.-нем. soum «вьюк», первонач. «количество груза, которое может поднять одно вьючное животное», нов.-в.-нем. Saum в знач. «ноша» от народнолат. sauma, sagma «вьючное седло», которое — в свою очередь — из греч. σάγμα — то же, σάττω «навьючиваю». Интересно отметить др.-русск. сумьнъ в выражении: конѧ сумьныıа «вьючные лошади» (вин. п. мн. ч.; Ипатьевск. летоп.). Сюда же, согласно Потебне, также укр. местн. н. Су́ми — названо так от казацких вьюков. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |
[прав.]
Украинский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
Существительное, женский род.
Корень: --.
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- сумка (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные:
[прав.] Устойчивые сочетания, фразеологизмы
[прав.] Этимология
От др.-русск. сума, сумъка, 1551 г.; ср.: укр. сума́. Заимств. через польск. suma, sumkа «переметная сума», из др.-в.-нем., ср.-в.-нем. soum «вьюк», первонач. «количество груза, которое может поднять одно вьючное животное», нов.-в.-нем. Saum в знач. «ноша» от народнолат. sauma, sagma «вьючное седло», которое — в свою очередь — из греч. σάγμα — то же, σάττω «навьючиваю». Интересно отметить др.-русск. сумьнъ в выражении: конѧ сумьныıа «вьючные лошади» (вин. п. мн. ч.; Ипатьевск. летоп.). Сюда же, согласно Потебне, также укр. местн. н. Су́ми — названо так от казацких вьюков. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |