сумка

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. су́мка су́мки
Р. су́мки су́мок
Д. су́мке су́мкам
В. су́мку су́мки
Тв. су́мкой су́мками
Пр. су́мке су́мках

су́м-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -сум-; суффикс: -к-; окончание: .

[прав.] Произношение

МФА: ед.ч. [], мн.ч. [] Пример произношения

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. сравнительно небольшое вместилище из ткани, кожи или другого мягкого материала для ношения предметов ◆ Хозяйственная сумка. ◆ Кожаная сумка. ◆ Модная сумка.
  2. биол. у сумчатых животных - орган в виде кожной складки на животе для вынашивания и развития детёнышей ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. анат. название некоторых органов из соединительной ткани, вмещающих другие органы ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

[прав.] Синонимы

[прав.] Антонимы

[прав.] Гиперонимы

  1. вместилище

[прав.] Гипонимы

  1. ранец

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от существительного сума, далее от др.-русск. сума, сумъка, 1551 г.; ср.: укр. сума́. Заимств. через польск. suma, sumkа «переметная сума», из др.-в.-нем., ср.-в.-нем. soum «вьюк», первонач. «количество груза, которое может поднять одно вьючное животное», нов.-в.-нем. Saum в знач. «ноша» от народнолат. sauma, sagma «вьючное седло», которое — в свою очередь — из греч. σάγμα — то же, σάττω «навьючиваю». Интересно отметить др.-русск. сумьнъ в выражении: конѧ сумьныıа «вьючные лошади» (вин. п. мн. ч.; Ипатьевск. летоп.). Сюда же, согласно Потебне, также укр. местн. н. Су́ми — названо так от казацких вьюков. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод

Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о произношении, семантике, переводе.
(См. Общепринятые правила).