уйти из жизни
Внешний вид
Русский
[править]Тип и синтаксические свойства сочетания
[править]Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы (сов. вид).
Произношение
[править]- МФА: [ʊɪ̯ˈtʲi ɪʐ‿ˈʐɨzʲnʲɪ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- офиц., эвф., высок. то же, что умереть (обычно об уважаемом человеке) ◆ Так ушёл из жизни этот великий человек, награжденный при жизни великими почестями (едва ли существуют в науке такие почести, награды, премии и медали, которые не были ему вручены). В. П. Карцев, «Приключения великих уравнений», 1970 г. [НКРЯ] ◆ Я отчётливо осознал в тот миг, что хочу уйти из жизни, давно уже ставшей для меня мукой. В. О. Пелевин, «Любовь к трём цукербринам», 2014 г.
Синонимы
[править]- умереть; разг., сниж.: помереть; высок., офиц., книжн.: скончаться; перен., высок.: пасть, погибнуть; частичн.: отбегаться; эвф.: кончиться, уйти, уйти в лучший мир, перейти в мир иной, покинуть этот скорбный мир;
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|