Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
споко́йствие
споко́йствия
Р.
споко́йствия
споко́йствий
Д.
споко́йствию
споко́йствиям
В.
споко́йствие
споко́йствия
Тв.
споко́йствием
споко́йствиями
Пр.
споко́йствии
споко́йствиях
спо- ко́й- стви· е
Существительное , неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -спокой- ; суффиксы: -ств -иj ; окончание: -е [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [spɐˈkoɪ̯stvʲɪɪ̯ə ] мн. ч. [spɐˈkoɪ̯stvʲɪɪ̯ə ]
Семантические свойства
Значение
отсутствие волнения, шума, тишина , покой ◆ Споко́йствие царствовало вокруг нашей крепости. А. С. Пушкин ◆ Приветствую тебя, пустынный уголок, приют споко́йствия , трудов и вдохновенья! А. С. Пушкин
порядок , отсутствие правонарушений ◆ А вот споко́йствия рачитель, сидит и сам исправник. М. Ю. Лермонтов ◆ Привлечь к ответственности за нарушение общественной тишины и споко́йствия .
безмятежное, уравновешенное состояние души, отсутствие тревоги, сомнения, волнения, забот ◆ Лицо её выражало глубокое споко́йствие . А. С. Пушкин ◆ Ведь я это придумал для твоего споко́йствия . И. С. Тургенев ◆ Тон был возмутителен своим споко́йствием , а содержание — ужасно своею крайней несообра́зностью ни с чем на свете. Н. Г. Чернышевский
Синонимы
покой , неподвижность
частичн.: порядок , правопорядок
безмятежность , размеренность
Антонимы
буря , волнение
беспорядки
тревога , возбуждение , ярость , ожесточение , трепет
Гиперонимы
покой , состояние
Гипонимы
штиль , безветрие
Родственные слова
Этимология
Происходит от сущ. спокой , покой , далее из праслав. *роkоjь , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои , ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις , ἄνεσις ), укр. (с)по́кiй , -о́ю, болг. поко́й , сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие », словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj , польск. pokój , -оju «мир ; комната ». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить ), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие , сон , мир », quiētus «спокойный », requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время , досуг », авест. šуātа- «обрадованный ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
отсутствие волнения, шума, тишина, покой
Албанский sq : qetësi ж. ; rehat м.
Амхарский am : እርጋታ
Английский en : calm , calmness ; quiet , tranquillity
Белорусский be : спакой м.
Болгарский bg : спокойствие
Венгерский hu : béke
Вьетнамский vi : yên tĩnh , yên lặng , yên ắng
Идиш yi : שטילקײט ж. ; רו ж.
Идо и io : tranquileso
Интерлингва и ia : calma
Испанский es : tranquilidad ж. , sosiego м. , calma ж.
Итальянский it : calma ж. , tranquillità ж.
Казахский kk (арабск.): بايسال
Казахский kk (кир.): байсал
Немецкий de : Ruhe ж. =, (-n), Stille ж. =, (-n)
Таджикский tg : оромӣ
Татарский tt : тынычлык ; маза
Тувинский tyv : сол
Турецкий tr : sükunet , dinginlik
Украинский uk : спокій м.
Французский fr : calme м. , tranquillité ж.
Шведский sv : lugn (sv) ср.
порядок, отсутствие правонарушений
безмятежное, уравновешенное состояние души
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Болгарский
Морфологические и синтаксические свойства
спокойствие
Существительное, средний род, склонение 72.
Корень: -- .
Произношение
Семантические свойства
Значение
спокойствие (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания