peace
Внешний вид
Английский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| peace | peaces |
peace
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- мир ◆ The two countries are officially at peace and yet the fighting continues. — Официально эти две страны находятся в состоянии мира друг с другом, однако вооруженная борьба не прекращается.
- юр. общественный порядок, общественное спокойствие ◆ To keep the peace — Соблюдать общественный порядок
- покой, спокойствие; тишина ◆ He wants to be left in peace. — Он хочет, чтобы его оставили в покое. ◆ Peace of the evening — Вечерняя тишина
- поэт. мир, покой ◆ May he rest in peace! — Мир праху его! ◆ And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague. — Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей. «Евангелие от Марка», 5:34 // «Библия короля Якова»
- мир, мирный договор ◆ The two countries made peace in 1994. — В 1994 году эти две страны заключили мир. ◆ He would not break the peace, which his ancestors had made with the Christians of Malaca. — Он не нарушит мирный договор, который еще его предки заключили с малакийскими христианами. H. Cogan
- гармония ◆ At peace with oneself — В гармонии с собой
- хладнокровие, невозмутимость, спокойствие ◆ Peace of mind — Душевное спокойствие
- мирное время ◆ Peace strength — Численность по штатам мирного времени
Синонимы
[править]- -
- -
- quiet, tranquillity
- -
- -
- friendliness, concord, amity
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От лат. pax «мир, покой» (восходит к праиндоевр. *pak- «укреплять»)Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|