прорываться
Русский
[править]прорываться I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | прорыва́юсь | прорыва́емся | |
| 2-е лицо | прорыва́ешься | прорыва́етесь | |
| 3-е лицо | прорыва́ется | прорыва́ются | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | прорыва́лся | прорыва́лись | |
| ж. р. | прорыва́лась | ||
| с. р. | прорыва́лось | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | прорыва́йся | прорыва́йтесь | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | прорыва́ющийся | ||
| действ. прош. | прорыва́вшийся | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | прорыва́ясь | ||
| прош. вр. | прорыва́вшись | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… прорыва́ться | |||
про-ры-ва́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — прорваться.
Приставка: про-; корень: -рыв-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разрываясь, оказываться, становиться дырявым; продырявливаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лопаться, давая выход чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разрушая препятствие, преграду своим напором, проходить, выходить, вырываться ◆ В Бернстайне, я думаю, всё-таки прорвалось что-то слишком «композиторское», слишком профессиональное, искушённость профессионала помешала принимать искусство первозданным чувством. Е. А. Евтушенко, «Волчий паспорт», 1999 г. [НКРЯ]
- перен. внезапно обнаруживаться, проявляться, появляться (обычно с большой силой, интенсивностью) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к прорывать (рвать) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из про- + -рывать (рвать; с добавлением -ся), далее от праслав. *rъvātī, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| разрываясь, становиться дырявым; продырявливаться | |
| лопаться, давая выход чему-либо | |
| разрушая препятствие, преграду своим напором, проходить, выходить, вырываться | |
| внезапно обнаруживаться, проявляться, появляться | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
прорываться II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | прорыва́юсь | прорыва́емся | |
| 2-е лицо | прорыва́ешься | прорыва́етесь | |
| 3-е лицо | прорыва́ется | прорыва́ются | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | прорыва́лся | прорыва́лись | |
| ж. р. | прорыва́лась | ||
| с. р. | прорыва́лось | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | прорыва́йся | прорыва́йтесь | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | прорыва́ющийся | ||
| действ. прош. | прорыва́вшийся | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | прорыва́ясь | ||
| прош. вр. | прорыва́вшись | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… прорыва́ться | |||
про-ры-ва́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — прорыться.
Приставка: про-; корень: -ры-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- посредством рытья или напором прокладывать себе путь, проникать куда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к прорывать (рыть) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Из про- + -рывать (рыть; с добавлением -ся), далее от праслав. *ryti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. рыти, рыю, сербск.-церк.-слав. рыти, рыıѫ (др.-греч. ὀρύσσω), укр. ри́ти, ри́ю, белор. рыць, ры́ю, сербохорв. ри̏ти, ри̏jе̑м, словенск. ríti, rȋjem «рыть», чешск. rýti, словацк. rуt᾽, польск. ryć, ryję, в.-луж. ryć, н.-луж. ryś. Родственно лит. ráuti, ráuju, róviau «дёргать, вырывать, полоть», ravė́ti, raviù «полоть», rūtìs «картофельная яма, погреб», латышск. rau͂t, rau͂ju, rau͂nu, ra͂vu «рвать, дёргать, брать», др.-инд. rávati «разбивает», прич. rutás, др.-исл. rýjа «отрывать», ирл. ruam «лопата» (*roumā), далее связано с рвать, рыло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой про-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Цитаты/Евтушенко Е. А.
- Выражения с переносным значением/ru
- Русские слова с суффиксом -ва
- Глаголы разрушения/ru
- Глаголы рытья/ru
- Слова из 11 букв/ru