раскапывать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я раска́пываю раска́пывал
раска́пывала
 —
Ты раска́пываешь раска́пывал
раска́пывала
раска́пывай
Он
Она
Оно
раска́пывает раска́пывал
раска́пывала
раска́пывало
 —
Мы раска́пываем раска́пывали  —
Вы раска́пываете раска́пывали раска́пывайте
Они раска́пывают раска́пывали  —
Пр. действ. наст. раска́пывающий
Пр. действ. прош. раска́пывавший
Деепр. наст. раска́пывая
Деепр. прош. раска́пывав, раска́пывавши
Пр. страд. наст. раска́пываемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… раска́пывать

рас-ка́-пы-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — раскопа́ть.

Приставка: рас-; корень: -кап-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. копая, раскидывать; разрывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. копая, делать или расширять углубление, отверстие и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. копая, находить, обнаруживать кого-, что-либо под слоем чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. производить раскопки чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., разг. пытаться выяснить, узнать что-либо о ком-, чём-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из рас- + -капывать (копать), далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]