оказываться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я ока́зываюсь ока́зывался
ока́зывалась
 —
Ты ока́зываешься ока́зывался
ока́зывалась
ока́зывайся
Он
Она
Оно
ока́зывается ока́зывался
ока́зывалась
ока́зывалось
 —
Мы ока́зываемся ока́зывались  —
Вы ока́зываетесь ока́зывались ока́зывайтесь
Они ока́зываются ока́зывались  —
Пр. действ. наст. ока́зывающийся
Пр. действ. прош. ока́зывавшийся
Деепр. наст. ока́зываясь
Деепр. прош. ока́зывавшись
Будущее буду/будешь… ока́зываться

о·ка́-зы-вать-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — оказаться.

Корень: -оказ-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

Общее прототипическое значение — начинать существовать, находиться или восприниматься в некотором месте, качестве или состоянии.

  1. также безличн. обнаруживать, проявлять свои качества или свойства перед кем-либо. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. попадать в какое-либо место ◆ И вот вы оказываетесь в совершенно незнакомом месте.
  3. обнаруживаться, находиться в некотором месте ◆ Когда он нужен, его никогда не оказывается под рукой.

Синонимы[править]

  1. частичн.: проявлять себя, показывать себя
  2. попадать
  3. обнаруживаться, находиться

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. быть

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из о- + казать, далее от праслав. *kazati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», ср.-перс. čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]