копить
Внешний вид
| Слово дня 08 августа 2013. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | коплю́ | ко́пим | |
| 2-е лицо | ко́пишь | ко́пите | |
| 3-е лицо | ко́пит | ко́пят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | копи́л | копи́ли | |
| ж. р. | копи́ла | ||
| с. р. | копи́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | копи́ | копи́те | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | копя́щий | ||
| действ. прош. | копи́вший | ||
| страд. наст. | копи́мый | ||
| страд. прош. | ко́пленный | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | копя́ | ||
| прош. вр. | копи́в, копи́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… копи́ть | |||
ко-пи́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы совершенного вида — накопить, скопить.
Корень: -коп-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- собирать впрок, увеличивать имеющееся количество чего-либо ◆ Вот одним из таких созерцателей был наверно и Смердяков, и наверно тоже копил впечатления свои с жадностью, почти сам ещё не зная зачем. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [Викитека] ◆ Жил он скупо: недоедал, недопивал, одевался бог знает как, словно нищий, и всё копил и клал в банк. А. П. Чехов, «Крыжовник», 1898 г. [Викитека]
- скрывать, таить (чувства, знания и т. п.) ◆ Где, как не в подполье, копил их герой свою боль и свои сарказмы? Игорь Золотусский, «„Записки сумасшедшего“ и „Записки из подполья“», 2002 г. // «Октябрь» [НКРЯ]
Синонимы
- накапливать; частичн.: аккумулировать, собирать, сберегать
- скрывать, таить
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
| Список всех слов с корнем коп-/кап-/копл-/капл- | ||
| ||
Этимология
Происходит от копа, из праслав. *kopā, от которого в числе прочего произошли: укр. копа́ «кладь хлеба из 60 снопов», болг. копа́ «куча», сербохорв. ко̏па «стог», словенск. kópa «куча, стог», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. kора «куча», полабск. küöра «60 штук». Ср.: укр. копити, словенск. kopíti «копнить, делать стог», чешск. kopiti «складывать кучкой», польск., в.-луж. kopić, н.-луж. kopiś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| скрывать | |
| |