Морфологические и синтаксические свойства
[править]
рас-се́-и-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — рассеять.
Приставка: рас-; корень: -сеj-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
- сеять, производить посев ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разбрасывать, раскидывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- размещать, располагать в разных местах, на большом пространстве, далеко друг от друга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ослаблять, делать менее сосредоточенным, распространяя по большому пространству ◆ Он чувствовал себя осыпанным цветами триумфа, они как будто ещё держались на его плечах, на груди, и ему не хотелось рассеивать этой настроенности. А. И. Солженицын, «В круге первом», 1990 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]
- перен. делать менее сосредоточенным (о мыслях, внимании и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разгонять, заставлять разойтись, разбежаться, разлететься в разные стороны ◆ Дальность обнаружения целей составляла 100-120 км, что позволяло своевременно поднимать истребители в воздух и уничтожать или рассеивать силы воздушного противника. Охраняющие небо России, «2004» // «Вестник авиации и космонавтики» [НКРЯ]
- устранять, уничтожать что-либо неприятное, гнетущее; развеивать, разгонять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отвлекать от неприятных мыслей, переживаний; развлекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рассевать
Из рас- + -сеивать (сеять), далее от праслав. *sěti, *sějǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сѣти, сѣѭ (др.-греч. σπείρειν), русск. сеять, укр. сíяти, сíю, болг. се́я, сербохорв. си̏jати, си̏jе̑м, словенск. sẹjáti, sẹ̑jem, др.-чешск. sieti, sěju, чешск. sít, словацк. siаť, польск. siać, в.-луж. syć, н.-луж. seś, полабск. sejot; восходит к праиндоевр. *sēy-. Родственно лит. sė́ti, sė́ju, sė́jau «сеять», латышск. sẽt, sẽju, лат. serō (*sisō), sēvī, satum «сеять», англ. sow, готск. 𐍃𐌰𐌹𐌰𐌽 «saian», др.-в.-нем. sa^en «сеять», готск. mana-sēþs «род людской, мир», букв. «человеческий посев», ср.-ирл. saithe «рой», сюда же се́мя, сито.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]
разбрасывать, раскидывать
|
|
|
размещать, располагать в разных местах, на большом пространстве, далеко друг от друга
|
|
|
ослаблять, делать менее сосредоточенным, распространяя по большому пространству
|
|
|
делать менее сосредоточенным
|
|
|
разгонять, заставлять разойтись, разбежаться, разлететься в разные стороны
|
|
|
устранять, уничтожать что-либо неприятное, гнетущее; развеивать, разгонять
|
|
|
отвлекать от неприятных мыслей, переживаний; развлекать
|
|
|