град
![]() |
В Википедии есть статья «град». |
![]() |
На Викискладе есть страница по теме «град» |
![]() |
Слово дня 23 июля 2012. |
Русский[править]
град I[править]
![]() |
В Викиданных есть лексема град (L105060). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | гра́д | гра́ды |
Р. | гра́да | гра́дов |
Д. | гра́ду | гра́дам |
В. | гра́д | гра́ды |
Тв. | гра́дом | гра́дами |
Пр. | гра́де | гра́дах |
град
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- метеорол. атмосферные осадки в виде частичек льда ◆ Между тем тучи спустились, повалил град, снег; ветер, врываясь в ущелья, ревел, свистал, как Соловей-разбойник, и скоро каменный крест скрылся в тумане, которого волны, одна другой гуще и теснее, набегали с востока… М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ] ◆ В 2001 году на «Русь» обрушился мощнейший град, выбивший тысячи гектаров, а в этом — небывалый ливень, какого в наших краях не наблюдалось 50 лет. «Аграрная партия России: выбирай родное, голосуй за своих!», 2003 г. // «Сельская новь» [НКРЯ]
- перен. большое количество, наплыв чего-либо ◆ На авторов фото и текста посыпался град звонков возмущённых коллег: где, когда вам удалось добыть снимок, кто беседовал с героем репортажа? Борис Грищенко, «Посторонний в Кремле», 2004 г. [НКРЯ] ◆ В ответ донёсся град ругательств на незнакомом гортанном языке. Д. Л. Быков, «Орфография», 2002 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Меронимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ст.-слав. градъ (др.-греч. χάλαζα), ср.: укр. град, болг. град, сербохорв. гра̏д (род. п. гра̏да), словенск. gràd (род. п. gráda), чешск. hrád, польск. grad, н.-луж. grad. Родственно лит. grúodas «смерзшаяся земля, грязь», лат. grandō «град», арм. karkut (из *gagrōdo-). Следует отделять от др.-инд. hrādúniṣ «град» и греч. χάλαζα. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- идёт град
- побить градом (безличн.)
Перевод[править]
Анаграммы[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
град II[править]
![]() |
В Викиданных есть лексема град (L105061). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | гра́д | гра́ды |
Р. | гра́да | гра́дов |
Д. | гра́ду | гра́дам |
В. | гра́д | гра́ды |
Тв. | гра́дом | гра́дами |
Пр. | гра́де | гра́дах |
град
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар. или поэт.; старин. то же, что город ◆ «Немчин» мог с уверенностью сказать не только о будущей русско-турецкой войне, но и «предсказать», что русские с лёгкостью возьмут град святого Константина. Юлия Михайлова, Фёдор Бармин, «Новый Нострадамус», 15 марта 2003 г. // «Спецназ России» [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- —
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От ст.-слав. градъ «город; стена, городская стена; сад», от праслав. *gordъ «город, укрепление < огороженное место», от *gordos, от праиндоевр. *gʰordʰos, от *gʰerdʰ- / *ǵʰerdʰ- «охватывать, включать что-либо внутрь; загораживать». Смотри также исконное город.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
город | |
|
град III[править]
![]() |
В Викиданных есть лексема град (L105062). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | гра́д | гра́ды |
Р. | гра́да | гра́дов |
Д. | гра́ду | гра́дам |
В. | гра́д | гра́ды |
Тв. | гра́дом | гра́дами |
Пр. | гра́де | гра́дах |
град
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- геометр. то же, что гон; единица измерения углов, сотая часть прямого угла ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- гон; g
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от франц. grade «градус, ступень» — вариация слова франц. gradus «_(?)_»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
гон | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Белорусский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
град
Существительное, неодушевлённое, мужской род.
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- град (аналог. русск. град I) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ст.-слав. градъ (др.-греч. χάλαζα), ср.: укр. град, болг. град, сербохорв. гра̏д (род. п. гра̏да), словенск. gràd (род. п. gráda), чешск. hrád, польск. grad, н.-луж. grad. Родственно лит. grúodas «смерзшаяся земля, грязь», лат. grandō «град», арм. karkut (из *gagrōdo-). Следует отделять от др.-инд. hrādúniṣ «град» и греч. χάλαζα. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Болгарский[править]
град I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
форма | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
общая | град | градове |
опред. | града градът |
градовете |
счётн. | града | |
зват. | — |
град
Существительное, мужской род, склонение 1.
Корень: -град-.
Произношение[править]
- МФА: [ɡrat]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- город, град (аналог. русск. град II) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
град II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
форма | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
общая | град | градове |
опред. | града градът |
градовете |
счётн. | града | |
зват. | — |
град
Существительное, мужской род, склонение 1.
Корень: -град-.
Произношение[править]
- МФА: [ɡrat]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- град (аналог. русск. град I) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ст.-слав. градъ (др.-греч. χάλαζα), ср.: укр. град, болг. град, сербохорв. гра̏д (род. п. гра̏да), словенск. gràd (род. п. gráda), чешск. hrád, польск. grad, н.-луж. grad. Родственно лит. grúodas «смерзшаяся земля, грязь», лат. grandō «град», арм. karkut (из *gagrōdo-). Следует отделять от др.-инд. hrādúniṣ «град» и греч. χάλαζα. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Македонский[править]
град I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
град
Существительное, мужской род.
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- город, град (аналог. русск. град II) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
град II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
град
Существительное, мужской род.
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- град (аналог. русск. град I) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ст.-слав. градъ (др.-греч. χάλαζα), ср.: укр. град, болг. град, сербохорв. гра̏д (род. п. гра̏да), словенск. gràd (род. п. gráda), чешск. hrád, польск. grad, н.-луж. grad. Родственно лит. grúodas «смерзшаяся земля, грязь», лат. grandō «град», арм. karkut (из *gagrōdo-). Следует отделять от др.-инд. hrādúniṣ «град» и греч. χάλαζα. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Сербский[править]
град I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
град
(grad)
Существительное, мужской род.
Корень: -град-.
Произношение[править]
- МФА: [ɡrâːd]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- город, град (аналог. русск. град II) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
град II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
град
(grad)
Существительное, мужской род.
Корень: -град-.
Произношение[править]
- МФА: [ɡrâd]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- град (аналог. русск. град I) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ст.-слав. градъ (др.-греч. χάλαζα), ср.: укр. град, болг. град, сербохорв. гра̏д (род. п. гра̏да), словенск. gràd (род. п. gráda), чешск. hrád, польск. grad, н.-луж. grad. Родственно лит. grúodas «смерзшаяся земля, грязь», лат. grandō «град», арм. karkut (из *gagrōdo-). Следует отделять от др.-инд. hrādúniṣ «град» и греч. χάλαζα. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский[править]
град I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | гра́д | гра́ди |
Р. | гра́ду | гра́дів |
Д. | гра́дові гра́ду |
гра́дам |
В. | гра́д | гра́ди |
Тв. | гра́дом | гра́дами |
М. | гра́ді гра́дові гра́ду |
гра́дах |
Зв. | гра́де* | гра́ди* |
гра́д
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- град (аналог. русск. град I) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ст.-слав. градъ (др.-греч. χάλαζα), ср.: укр. град, болг. град, сербохорв. гра̏д (род. п. гра̏да), словенск. gràd (род. п. gráda), чешск. hrád, польск. grad, н.-луж. grad. Родственно лит. grúodas «смерзшаяся земля, грязь», лат. grandō «град», арм. karkut (из *gagrōdo-). Следует отделять от др.-инд. hrādúniṣ «град» и греч. χάλαζα. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
град II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | гра́д | гра́ди |
Р. | гра́да | гра́дів |
Д. | гра́дові гра́ду |
гра́дам |
В. | гра́д | гра́ди |
Тв. | гра́дом | гра́дами |
М. | гра́ді гра́дові гра́ду |
гра́дах |
Зв. | гра́де* | гра́ди* |
град
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -град-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- град, город (аналог. русск. град II) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 3 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Существительные, склонение 1a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Метеорологические термины/ru
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Быков Д. Л.
- Устаревшие выражения/ru
- Поэтические выражения/ru
- Старинные выражения/ru
- Слова заимствованные из старославянского/ru
- Слова праславянского происхождения/ru
- Слова праиндоевропейского происхождения/ru
- Геометрические термины/ru
- Слова из 4 букв/ru
- Белорусский язык
- Неодушевлённые/be
- Мужской род/be
- Белорусские существительные
- Нужно произношение/be
- Нужны сведения о семантике/be
- Нужно указать гиперонимы/be
- Требуется категоризация/be
- Слова из 4 букв/be
- Болгарский язык
- Омонимы/bg
- Статьи с 2 омонимами/bg
- Болгарские существительные
- Болгарские существительные, склонение 1
- Мужской род/bg
- Нужны сведения о семантике/bg
- Нужно указать гиперонимы/bg
- Требуется категоризация/bg
- Город/bg
- Слова из 4 букв/bg
- Македонский язык
- Омонимы/mk
- Статьи с 2 омонимами/mk
- Македонские существительные
- Мужской род/mk
- Нужно произношение/mk
- Нужны сведения о семантике/mk
- Нужно указать гиперонимы/mk
- Требуется категоризация/mk
- Слова из 4 букв/mk
- Сербский язык
- Омонимы/sr
- Статьи с 2 омонимами/sr
- Сербские существительные
- Мужской род/sr
- Нужны сведения о семантике/sr
- Нужно указать гиперонимы/sr
- Требуется категоризация/sr
- Слова из 4 букв/sr
- Украинский язык
- Омонимы/uk
- Статьи с 2 омонимами/uk
- Украинские существительные
- Неодушевлённые/uk
- Мужской род/uk
- Украинские существительные, склонение 1a
- Требуется категоризация/uk
- Нужно указать гиперонимы/uk
- Единицы измерения углов/uk
- Осадки/uk
- Город/uk
- Единицы измерения/uk
- Слова из 4 букв/uk
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/6