місто
Перейти к навигации
Перейти к поиску
![]() |
В укр. Википедии есть статья «місто». |
Украинский[править]
місто I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | мі́сто | міста́ |
Р. | мі́ста | міст |
Д. | мі́сту | міста́м |
В. | мі́сто | міста́ |
Тв. | мі́стом | міста́ми |
М. | мі́сті | міста́х |
Зв. | мі́сто* | міста́* |
мі́с-то
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-склонение (тип склонения 1c по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -міст-; окончание: -о.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]

Значение[править]
- город ◆ Жила удова коло бучного міста, де бучнії будинки громоздилися, де сяли та виблискували церкви золотохресті. — Жила вдова возле знатного города, где знатные дома громоздились, где блестели и мерцали церкви златокрестные. Марко Вовчок, «Дев'ять братів і десята сестриця Галя» [«Девять братьев и десятая сестрица Галя»], 1863 г. ◆ Я склав план реконструкції кількох площ і вулиць міста з метою його благоустрою. — Я составил план реконструкции нескольких площадей и улиц города с целью его благоустройства. А. П. Довженко, «Автобіографія» [«Автобиография»], 20 сентября 1940 г.
- устар. базарная площадь, торжище ◆ Піднялися на місто йти бублейниці, палянишниці і ті, що кухликами пшоно, а ложками олію продають. — Поднялись на торжище идти бубличницы, паляничницы и те, что кружечками пшено, а ложками олею продают. Григорий Квитка-Основяненко, «Салдацький патрет» [«Солдатский портрет»], 1833 г. ◆ — Я трохи полежу, а ти побіжи на місто та купи хліба… — Я малость полежу, а ты беги на торжище и купи хлеба… Михаил Коцюбинский, «Маленький грішник» [«Маленький грешник»], 1893 г.
- место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». ». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
місто II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
міс-то
Предлог, неизменяемый.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- диал. заместо; вместо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Родственные слова[править]
См. місто I.
Этимология[править]
См. місто I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
місто III[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
мі́с-то
Союз; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- диал. будто, словно, как будто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
- -
Родственные слова[править]
См. місто I.
Этимология[править]
См. місто I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Статьи со ссылками на Википедию/uk
- Украинский язык
- Омонимы/uk
- Статьи с 3 омонимами/uk
- Украинские существительные
- Неодушевлённые/uk
- Средний род/uk
- Украинские существительные, склонение 1c
- Устаревшие выражения/uk
- Нужно указать гиперонимы/uk
- Требуется категоризация/uk
- Украинские предлоги
- Диалектизмы/uk
- Нужны сведения о морфологии/uk
- Украинские союзы
- Город/uk
- Слова из 5 букв/uk