прямой
Материал из Викисловаря
| Это слово было словом дня 29 апреля 2007. |
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | прямо́й | прямо́е | пряма́я | прямы́е |
| Р. | прямо́го | прямо́го | прямо́й | прямы́х |
| Д. | прямо́му | прямо́му | прямо́й | прямы́м |
| В. (одуш./неодуш.) | прямо́го прямо́й |
прямо́е | пряму́ю | прямы́х прямы́е |
| Тв. | прямы́м | прямы́м | прямо́й прямо́ю | прямы́ми |
| Пр. | прямо́м | прямо́м | прямо́й | прямы́х |
| Кратк. форма | пря́м | пря́мо | пряма́ | пря́мы, прямы́ |
пря-мо́й
Прилагательное (качественное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b/c'. Сравнительная степень — прямее, прямей.
Корень: -прям-; окончание: -ой.
[прав.] Произношение
МФА: [prʲɪˈmo̞j]
Пример произношения
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- имеющий вытянутую форму, без искривлений и изломов. ◆ Дорогая была прямая.
- перен. непосредственный, наиболее короткий, без посредников, без промежуточных этапов ◆ У него был прямой доступ к информации. ◆ прямые поставки ◆ избегайте прямых солнечных лучей
- перен. откровенный, правдивый, не таящий правды ◆ Ты мне прямо скажи. ◆ Пока скажу только, что он был человек прямой и решительный, не признавал хитростей и интриганства… Анатолий Рыбаков, «Тяжелый песок», 1975-1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- понимаемый буквально, откровенный, настоящий ◆ Прямая угроза. ◆ Они, душа моя, ни о чём больше не думают, как о столовых припасах; прямые свиньи… Д. И. Фонвизин, «Бригадир», 1783-1786 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ На «кнопке» она регулярно появляется в виде прямой рекламы или заказного сюжета. Динозавры радиоэфира, «2000» // «Рекламный мир» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- в режиме реального времени ◆ прямой репортаж с места события ◆ На восток шёл прямой эфир, а вечером в этот день, в эту субботу на Москву и европейскую часть страны передавалась видеозапись. И. Э. Кио, «Иллюзии без иллюзий», 1995-1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- геометр. образованный с помощью перпендикуляров ◆ Прямой угол
- физ. в перпендикулярном направлении ◆ прямой удар
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
- кривой, загнутый, искривлённый
- косвенный, опосредованный
- -
- лживый, уклончивый, дипломатичный, тактичный
- острый, тупой
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- уменьш.-ласк. формы: прямоугольничек
- пр. существительные: выпрямление, прямая, прямизна, прямило, прямодушие, прямодушность, прямолинейность, прямота, прямоугольник, прямохождение, распрямление, спрямление, прямохождение
- прилагательные: прямлёный, прямодушный, прямолинейный, прямой, прямокрылый
- глаголы: выпрямлять, спрямлять, распрямлять, испрямлять, прямить, выпрямить, испрямить, распрямить, спрямить, выпрямляться, спрямляться, распрямляться, испрямляться, выпрямиться, испрямиться, распрямиться, спрямиться
- наречия: напрямик, напрямую, напрямки, прямиком, прямо, прямолинейно, прямо-таки, прямоугольный
[прав.] Этимология
Происходит от неустановленной формы, родств. др.-русск. прямо (мин. 1095 г.), прямъ «прямой, правильный, честный, простой», ст.-слав. прѣмо (др.-греч. ἐναντίον, εἰς, πρός), прѣмь (ὀρθῶς), русск. прямой, укр. прями́й, пря́мо, сербохорв. према «напротив», пре̏мда «хотя», наряду с прама, прам «напротив», словенск. рrе̣̑m, prẹ́ma «прямой», prẹ́ma «каждая из двух частей телеги»: prednja рr., zadnja рr., чешск. přímo «прямо», přímý «прямой», словацк. рriаmу, польск. uprzejmy «вежливый, искренний», первонач. «прямой, открытый». Праслав. форма является спорной; неудовлетворительно ни праслав. *pręmъ, ни *prěmъ. Напрашивается мысль о родстве с греч. πρόμος «передний, стоящий во главе», с др. вокализмом: πράμος (Аристофан), оск. рrоmоm «prīmum», др.-исл. framr «годный, хороший, смелый», fram «вперед, позднее, дальше», готск. fram ἔμπροσθεν наряду с готск. frumа «первый», др.-в.-нем. frumа ж. «польза, выгода», нов.-в.-нем. fromm «набожный», ср.-в.-нем. vrum «полезный, способный, порядочный». Ввиду сербохорв. форм на -а- наряду с -е- можно допустить контаминацию *рrēmоs и *рrōmоs (*рrаmъ). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[прав.] Перевод
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. В частности, следует уточнить сведения о переводе. |