неодушевлённый
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | неодушевлённый | неодушевлённое | неодушевлённая | неодушевлённые |
| Р. | неодушевлённого | неодушевлённого | неодушевлённой | неодушевлённых |
| Д. | неодушевлённому | неодушевлённому | неодушевлённой | неодушевлённым |
| В. (одуш./неодуш.) | неодушевлённого неодушевлённый |
неодушевлённое | неодушевлённую | неодушевлённых неодушевлённые |
| Тв. | неодушевлённым | неодушевлённым | неодушевлённой неодушевлённою | неодушевлёнными |
| Пр. | неодушевлённом | неодушевлённом | неодушевлённой | неодушевлённых |
| Кратк. форма | неодушевлён | неодушевлённо | неодушевлённа | неодушевлённы |
не·о·ду-шев-лён-ный
Прилагательное (относительное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(1).
Приставки: не-о-; корень: -душ-; суффиксы: -евл-ённ-; окончание: -ый. [Тихонов]
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [neʲədʊʂɪvˈlʲɵnːɨj], мн. ч. [neədʊʂɪvˈlʲɵnːɨjə]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- относящийся к категории неживого, не имеющий душу ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- лингв. ассоциирующийся с понятием неживого и оформляемый в речи соответствующими морфологическими и синтаксическими признаками ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология [править]
Из не- + одушевлённый, далее от гл. одушевлять (одушевить), далее от сущ. душа, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹша (др.-греч. ψυχή, πνεῦμα), русск. укр. душа́, болг. душа́, сербохорв. ду́ша, словенск. dúša, чешск. duše, словацк. duša, польск. dusza, в.-луж., н.-луж. duša. Из *duxi̯ā; см. дух. Знач. душа́ «крепостной человек» калькирует ср.-греч. ψυχή, ср. ψυχαὶ ἀνθρώπων «рабы», буквально «души людские», Апокалипсис. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|

