hart
![]() |
См. также Hart. |
Английский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- олень-самец (старше пяти лет)
◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Африкаанс[править]
![]() |
В африкаанс Википедии есть статья «hart». |
![]() |
Слово hart входит в список Сводеша-200 (90). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
hart | harte |
hart
Существительное.
Корень: -hart-.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ɦɑrt], мн. ч. [ˈɦɑrtə]
Семантические свойства[править]

Значение[править]
- анат. сердце ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от прагерм. формы *khertan-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heorte и англ. heart , др.-сакс. herta, др.-сканд. hjarta, нидерл. hart, др.-в.-нем. herza и нем. Herz, готск. 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto)); восходит к праиндоевр. *kerd- «сердце» (ср.: русск. сердце, среда, лат. cor «сердце», др.-греч. καρδία — то же и др.).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Немецкий[править]
hart (прилагательное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
м. | ж. | ср. | ||
Им. | harter | harte | hartes | harte |
Р. | harten | harter | harten | harter |
Д. | hartem | harter | hartem | harten |
В. | harten | harte | hartes | harte |
степени | ||||
Сравн. | härterer | härtere | härteres | härtere |
Прев. | härtester | härteste | härtestes | härteste |
Прочие формы |
hart
Прилагательное.
Корень: -hart-.
Произношение[править]
Австрия
(файл) |
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- твёрдый; жёсткий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- суровый, жестокий, беспощадный, жёсткий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- проверенный, надёжный, несомненный, твёрдый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- резкий, сильный, интенсивный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- жёсткий (о воде) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- твёрдый, стабильный, устойчивый (о валюте) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тяжёлый, трудный, суровый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- твёрдый, строгий, суровый (о внешности, чертах лица) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- резкий, контрастный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чёрствый (о хлебе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- unnachgiebig, fest, starr, steif, steinern, ehern, steinhart
- streng, ungerührt, hartherzig, unbarmherzig, kalt, eiskalt, kaltblütig, grausam, gnadenlos
- brutal, vernichtend, schmerzhaft, gnadenlos, stark, fest, kräftig
- bewiesen, fundiert, unzweifelhaft
- kalkhaltig
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Антонимы[править]
- biegsam, kuschelig, weich
- barmherzig, mitfühlend, mitleidsvoll, warmherzig, freundlich, fürsorglich
- leicht, unbedeutend
- fragwürdig, unbewiesen
- destilliert, weich
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От прагерм. формы *kharthus, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heard и англ. hard, др.-сканд. harðr, др.-в.-нем. harto и нем. hart, готск. hardus и др.; восходит к праиндоевр. *kratus «сила». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
hart (наречие)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
hart
Наречие, неизменяемое.
Корень: -hart-.
Произношение[править]
Австрия
(файл) |
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- сурово, жестоко; резко; грубо; твёрдо; упорно; рьяно; тяжело, трудно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от прагерм. формы *kharthus, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heard и англ. hard, др.-сканд. harðr, др.-в.-нем. harto и нем. hart, готск. hardus и др.; восходит к праиндоевр. *kratus «сила». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Нидерландский[править]
![]() |
В нидерл. Википедии есть статья «hart». |
![]() |
Слово hart входит в список Сводеша-200 (90). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. | |
---|---|---|
Нач. форма | hart | harten |
Ум.-ласк. | hartje | hartjes |
hart
Существительное, средний род, склонение en je.
Корень: -hart-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]

Значение[править]
- анат. сердце ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. сердце, центр, ядро, сердцевина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. сущность, суть, существо (вопроса и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. любовь, доброта; милосердие, сердобольность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от прагерм. формы *khertan-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heorte и англ. heart , др.-сакс. herta, др.-сканд. hjarta, нидерл. hart, др.-в.-нем. herza и нем. Herz, готск. 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto)); восходит к праиндоевр. *kerd- «сердце» (ср.: русск. сердце, среда, лат. cor «сердце», др.-греч. καρδία — то же и др.).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
hart | harts |
hart
Существительное, женский род.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ʰaʁ], мн. ч. [ʰaʁ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- вица ◆ Délier la hart d’un fagot. — Развязать вязанку.
- верёвка (для виселицы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. казнь через повешение; верёвка, виселица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Английский язык
- Английские существительные
- Требуется категоризация/en
- Слова из 4 букв/en
- Африкаанс
- Статьи со ссылками на Википедию/af
- Слова из списка Сводеша/af
- Существительные африкаанс
- Анатомические термины/af
- Слова германского происхождения/af
- Нужны сведения о семантике/af
- Сердце/af
- Слова из 4 букв/af
- Немецкий язык
- Омонимы/de
- Статьи с 2 омонимами/de
- Немецкие прилагательные
- Нужно указать гиперонимы/de
- Твёрдость/de
- Немецкие наречия
- Требуется категоризация/de
- Слова из 4 букв/de
- Нидерландский язык
- Статьи со ссылками на Википедию/nl
- Слова из списка Сводеша/nl
- Нидерландские существительные
- Нидерландские существительные, склонение en je
- Средний род/nl
- Анатомические термины/nl
- Выражения с переносным значением/nl
- Слова германского происхождения/nl
- Нужны сведения о семантике/nl
- Сердце/nl
- Слова из 4 букв/nl
- Французский язык
- Французские существительные
- Женский род/fr
- Выражения с переносным значением/fr
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Предметы быта/fr
- Казнь/fr
- Слова из 4 букв/fr
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией